[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.00 PRE-RELEASE (SVN r1656, adam) ; http://www.aegisub.net Title: Pushing Daisies S1E07 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: pushing daisies WrapStyle: 0 Original Script: ToTan Original Translation: Christof Original Editing: Gamgee, Bee Boo Original Timing: Joshua, hintzu Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: dialogy,Trebuchet MS,35,&H00FFFCEF,&H0000FFFF,&H005B0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,0 Style: Vypravec,Bookman Old Style,35,&H00AFFEFF,&H009C0000,&H00480000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,20,0 Style: dialogy-up,Trebuchet MS,30,&H00FFFCEF,&H0000FFFF,&H005B0000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,0 Style: logo2,Comic Sans MS,40,&H0044F4F7,&H000000FF,&H001D4FA0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,1,0,0,0,0 Style: pozadi,Trebuchet MS,35,&H00536E87,&H0000FFFF,&H00536E87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,5,0,2,10,10,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:02.98,Vypravec,,0000,0000,0000,,Minule jste viděli. Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:05.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned měl zvláštní dar. Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:08.79,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mohl dotekem oživit mrtvé. Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:12.07,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale mohl mrtvé přivést k životu na jedinou minutu. Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:14.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zůstanou déle a musí zemřít někdo jiný. Dialogue: 0,0:00:14.70,0:00:16.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,Dozvěděl se další věc. Dialogue: 0,0:00:16.84,0:00:21.58,Vypravec,,0000,0000,0000,,První dotek – život. Druhý dotek – smrt navždy. Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:23.88,Vypravec,,0000,0000,0000,,Z mladého Neda vyrostl pekař Dialogue: 0,0:00:23.88,0:00:25.99,Vypravec,,0000,0000,0000,,a tento dar velice ocenil Dialogue: 0,0:00:25.99,0:00:29.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,při předčasné smrti své dětské lásky, Charlotte Charles. Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:30.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Miluješ ji? Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:31.53,dialogy,,0000,0000,0000,,- Máš jen minutu.\N- Vím. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:32.76,dialogy,,0000,0000,0000,,- 60 sekund.\N- Vím. Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Co kdybys nemusela zemřít? Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:37.48,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nesmíš se mě dotknout.\N- Takže ani políbit? Dialogue: 0,0:00:37.48,0:00:39.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Dotkneš se oběti, zeptáš se, kdo ji zabil, Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:43.21,dialogy,,0000,0000,0000,,dotkneš se jí znovu, zase zemře a pak shrábneš odměnu? Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:44.50,dialogy,,0000,0000,0000,,V kostce řečeno. Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:49.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Zachránil jsi mě! Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:53.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Bylo to nevinné, přátelské vyjádření vděku. Dialogue: 0,0:00:54.38,0:00:55.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Co to do tebe vjelo? Dialogue: 0,0:00:55.63,0:00:57.02,dialogy,,0000,0000,0000,,A co to vjelo do tebe? Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:05.35,logo2,,0000,0000,0000,,{\pos(160,125)\fad(300,100)}ToTan uvádí Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:05.35,logo2,,0000,0000,0000,,{\pos(290,395)\fad(300,100)}1x07 – Vůně úspěchu Dialogue: 0,0:01:09.47,0:01:12.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,Právě se nacházíme v chlapecké škole Longborough Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:17.54,Vypravec,,0000,0000,0000,,a mladému Nedovi je devět let, 41 týdnů, 14 hodin a tři minuty. Dialogue: 0,0:01:17.54,0:01:19.32,Vypravec,,0000,0000,0000,,A je vyčerpaný. Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:22.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ačkoliv probděl dlouhé hodiny, Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:25.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,kdy sám sebe ujišťoval, že se jeho srdce uzdravuje, Dialogue: 0,0:01:25.80,0:01:27.97,Vypravec,,0000,0000,0000,,odhalil pravdu ve spánku. Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:34.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,Bohužel od smrti jeho matky neuplynula jediná noc, Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:36.87,Vypravec,,0000,0000,0000,,kdy by nesnil o jejím návratu. Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:47.19,Vypravec,,0000,0000,0000,,Uvědomil si, že nemůže přinutit srdce, aby se zahojilo, Dialogue: 0,0:01:47.19,0:01:48.75,Vypravec,,0000,0000,0000,,a vymyslel plán. Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.69,Vypravec,,0000,0000,0000,,Spojí se se svou matkou tak, jak to dokáže jen on. Dialogue: 0,0:02:02.77,0:02:05.61,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned byl jiný než ostatní děti. Dialogue: 0,0:02:05.87,0:02:08.12,Vypravec,,0000,0000,0000,,I jiný než dospělí, když o tom mluvíme. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:12.55,Vypravec,,0000,0000,0000,,To ho v tomto případě potěšilo. Nakrátko. Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:17.07,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned sice věděl, že koláč nemůže ochutnat, Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:18.93,Vypravec,,0000,0000,0000,,jinak by ovoce znovu shnilo, Dialogue: 0,0:02:19.23,0:02:20.33,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale nevadilo mu to. Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:24.82,Vypravec,,0000,0000,0000,,Stačila samotná vůně, Dialogue: 0,0:02:24.82,0:02:26.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,aby se alespoň na hodinu cítil přesně tak, Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:28.77,Vypravec,,0000,0000,0000,,jak se cítit chtěl. Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:32.19,Vypravec,,0000,0000,0000,,V bezpečí, v teple, milován. Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:34.37,Vypravec,,0000,0000,0000,,A proto se stal... Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:37.17,Vypravec,,0000,0000,0000,,pekařem. Dialogue: 0,0:02:39.25,0:02:41.83,Vypravec,,0000,0000,0000,,Který právě teď sázel květiny, Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:46.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,aby se Chuck cítila v bezpečí, v teple a milovaná jako kdysi on. Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:49.33,dialogy,,0000,0000,0000,,Včelí med. Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:50.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Které včely? Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Mluvím o medu. Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:55.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Medu z obchodu. Který ti nakoupím. Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:58.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Domácí med je sladší. Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:03.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Podívej, tamhle je úžasná střecha pro rozšíření sklizně medu. Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:05.33,dialogy,,0000,0000,0000,,Tam nemůžeme vysázet květiny. Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Vždyť ani nevíš, který dům myslím. Dialogue: 0,0:03:07.28,0:03:08.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Vím, že ne tenhle. Dialogue: 0,0:03:08.90,0:03:14.24,dialogy,,0000,0000,0000,,A myslím, že bychom operaci „městští včelařští průkopníci“ měli omezit. Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:15.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Pohodlně omezit. Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:18.28,dialogy,,0000,0000,0000,,„Pohodlně“ v dobrém významu, který se obvykle používá. Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:19.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Mám starost o včely. Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:21.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Měli bychom jim nechat květiny blízko, ať se cítí bezpečně. Dialogue: 0,0:03:21.89,0:03:24.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Včely mají dokonale vyvinutý čich. Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:27.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Když budeme dělat svou práci a sázet květiny, Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:28.60,dialogy,,0000,0000,0000,,ony udělají svou práci a najdou je. Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.15,dialogy,,0000,0000,0000,,K čemu vlastně potřebujeme tolik medu? Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:32.03,dialogy,,0000,0000,0000,,To je překvapení. Dialogue: 0,0:03:32.03,0:03:34.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Překvapení mi nikdy nic dobrého nepřineslo. Dialogue: 0,0:03:34.01,0:03:35.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Tohle se ti bude líbit. Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:36.72,dialogy,,0000,0000,0000,,A abys věděl, Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:39.14,dialogy,,0000,0000,0000,,včela musí navštívit stovky květů, Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:41.77,dialogy,,0000,0000,0000,,než nasbírá dost nektaru, který přinese do úlu. Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:44.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže čím víc květin, tím šťastnější včely. Dialogue: 0,0:03:47.90,0:03:53.39,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zarmoucená Olive Snook procházela minovým polem vlastní výroby. Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.21,dialogy,,0000,0000,0000,,To je... co to je? Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:59.57,dialogy,,0000,0000,0000,,To máš pod zástěrou váleček? Dialogue: 0,0:04:03.19,0:04:03.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Promiň. Dialogue: 0,0:04:05.36,0:04:07.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Není to skvělé, že můžeme tak vtipkovat? Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:09.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď, když víme, že mezi námi nic není a nikdy nebylo. Dialogue: 0,0:04:09.62,0:04:10.51,dialogy,,0000,0000,0000,,To je sranda. Dialogue: 0,0:04:11.17,0:04:14.86,dialogy,,0000,0000,0000,,Tohle se mezi dospělými určitě stává pořád, popletené záměny. Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:17.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Až si na to vzpomeneme, budeme se smíchy válet po zemi. Dialogue: 0,0:04:17.76,0:04:19.29,dialogy,,0000,0000,0000,,A pak se umyjeme. Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:22.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Několikrát. Podle toho jak se zašpiníme. Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:27.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná bych měla nosit zvoneček. Dialogue: 0,0:04:27.94,0:04:28.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Vlastně... Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:29.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebudu nosit zvoneček. Dialogue: 0,0:04:30.81,0:04:34.72,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chuck stále tajila tajnou přísadu svých koláčů. Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:40.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ani Olive Snook netušila, že doručuje koláče vylepšené homeopatickými povzbuzovači, Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.90,Vypravec,,0000,0000,0000,,které mají zbavit Chuckiny tety strachu. Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:45.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak co? Mají dobrou náladu? Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:46.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Moje tety. Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:48.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Nálady mají, ne všechny dobré. Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:51.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná je načase přistoupit k fázi dvě. Dialogue: 0,0:04:51.29,0:04:52.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Celou tu dobu provádíme fázi jedna? Dialogue: 0,0:04:53.82,0:04:55.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Kolik fází je celkem? Dialogue: 0,0:04:55.07,0:04:56.86,dialogy,,0000,0000,0000,,Vím o čtyřech, možná pěti. Dialogue: 0,0:04:57.18,0:05:00.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď nastupuje fáze dvě, musíme je dostat do vody. Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:02.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro ně je jako kyslík. Dialogue: 0,0:05:02.08,0:05:03.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Protože bývaly mořské panny. Dialogue: 0,0:05:03.76,0:05:05.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen profesionálně, ne mytologicky. Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:07.52,dialogy,,0000,0000,0000,,Já o jejich kariéře vím všechno. Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:09.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Co je tohle? Formy na košíčky? Dialogue: 0,0:05:10.30,0:05:11.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Překvapení. Dialogue: 0,0:05:13.45,0:05:15.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsme Koláčové doupě, ne Košíčkové doupě. Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:17.70,dialogy,,0000,0000,0000,,To není košíček, to je košíčkový koláč. Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:21.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Malý koláček s medem, mým medem, zapečeným v kůrčičce. Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:24.30,dialogy,,0000,0000,0000,,A protože je to koláč, můžeme ho podávat. Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:27.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsem purista, chci podávat jen tradiční koláče, Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:29.38,dialogy,,0000,0000,0000,,ne tyhle hybridy. Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:31.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Mohl by ses trochu uvolnit. Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:33.23,dialogy,,0000,0000,0000,,Já se radši pěkně stáhnu. Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:36.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Pak není místo na překvapení. Dialogue: 0,0:05:36.47,0:05:37.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Já byla překvapení. Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:40.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro mě sis místo našel. Trochu. Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:45.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Ano, našel, celou střechu pro tebe a tvé včely. Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:46.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Vím a mám tě za to ráda. Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale nejsem Quasimodo ve zvonici. Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:52.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Quasimodo by se měl mnohem lépe, kdyby zůstal ve zvonici, Dialogue: 0,0:05:52.02,0:05:54.52,dialogy,,0000,0000,0000,,kde byl v bezpečí, v pohodlí a měl svůj zvon. Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:56.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle mě by s tebou Quasimodo nesouhlasil. Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:57.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Quasimodo chtěl dobrodružství, Dialogue: 0,0:05:57.39,0:05:58.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Quasimodo chtěl poznat svět, Dialogue: 0,0:05:58.56,0:06:00.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Quasimodo by si dal košíčkový koláč. Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:08.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,Soukromý detektiv Emerson Cod se bavil u nejnovějšího čísla časopisu Popletenec, Dialogue: 0,0:06:08.71,0:06:11.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,zásobárny humoru o pletení. Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:15.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vtom mu zavolala matka jisté Anity Gray. Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:19.97,Vypravec,,0000,0000,0000,,Fakta jsou takováto: Dialogue: 0,0:06:20.47,0:06:25.88,Vypravec,,0000,0000,0000,,Anita Gray, stará 22 let, 11 týdnů, dva dny, devět hodin a 33 minut, Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:29.53,Vypravec,,0000,0000,0000,,absolvovala soukromý seminář ohledně čichové vědy, Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:31.90,Vypravec,,0000,0000,0000,,když prožila zjevení. Dialogue: 0,0:06:32.45,0:06:37.95,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vyjevilo se jí, že její učitel – Napoleon LeNez – byl génius. Dialogue: 0,0:06:37.95,0:06:43.61,Vypravec,,0000,0000,0000,,Sám Napoleon LeNez totéž zjistil před mnoha a mnoha lety. Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:48.19,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ukázal jí, jak mohou čichové vjemy vyvolat vzpomínky, Dialogue: 0,0:06:48.19,0:06:51.19,Vypravec,,0000,0000,0000,,uvolnit záplavu endorfinů a feromonů Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:54.62,Vypravec,,0000,0000,0000,,a způsobit psychologickou a biologickou reakci, Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:58.29,Vypravec,,0000,0000,0000,,která mohla výrazně ovlivnit lidské chování a pocity. Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:04.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pomocí zápachu cigaret bez filtru vyvolal příjemné vzpomínky na její babičku. Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:08.35,Vypravec,,0000,0000,0000,,Tím jí skrze nos otevřel srdce a oči. Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:15.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zasvětila tedy svůj život jeho práci. Dialogue: 0,0:07:16.25,0:07:20.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,S učednicí Anitou po boku vytvořil LeNez příručku pro všechny, Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:30.18,dialogy,,0000,0000,0000,,{\move(321,398,321,360,1000,9000)\fad(0,500)\bord1\fs30\b1\shad0\fscy180\fscx120\fnBook Antiqua\3c&H0D1837&\c&H0D1837&}Vůně\N ú$pěchu Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:30.18,dialogy,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\move(321,398,321,360,1000,9000)\bord1\fs30\b1\shad0\fscy180\fscx120\fnBook Antiqua\3c&H0D1837&\4c&H0D1837&\c&H5E7B97&}Vůně\N ú$pěchu Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:23.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,kteří silou vůně chtějí ovládnout nejen svou minulost, Dialogue: 0,0:07:23.91,0:07:28.15,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale také podnítit a zformovat svou budoucnost. Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:30.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,Anita se vydání knihy nedožila. Dialogue: 0,0:07:30.78,0:07:36.23,Vypravec,,0000,0000,0000,,Během práce ji zabila záhadná exploze v LeNezově laboratoři. Dialogue: 0,0:07:37.43,0:07:39.85,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podat přesnou odpověď na otázku, Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:43.47,Vypravec,,0000,0000,0000,,co onu explozi způsobilo, mohla jen Anita Gray. Dialogue: 0,0:07:46.05,0:07:47.48,dialogy,,0000,0000,0000,,To je puch. Dialogue: 0,0:07:47.48,0:07:50.20,dialogy,,0000,0000,0000,,Jo, jako kuře ugrilované na chlupech. Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:51.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Na co čekáš? Dialogue: 0,0:07:57.88,0:07:58.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdo tu kouří? Dialogue: 0,0:07:58.69,0:07:59.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy. Dialogue: 0,0:08:00.17,0:08:02.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Já nevychovaná, promiňte. Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:04.21,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro vaše plíce to není nic dobrého. Dialogue: 0,0:08:04.21,0:08:07.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Anito, máte něco pod minutu, pokud chcete sdělit nějaká poslední slova... Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:09.22,dialogy,,0000,0000,0000,,ohledně důvodu toho výbuchu. Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:11.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Výbuch? Tak to byl ten záblesk. Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:13.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Pamatujete si něco před zábleskem? Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:17.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Vůni babiččiných cigaret bez filtru. Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:22.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,Anita bohužel chtěla prožít další čichem vyvolanou vzpomínku Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:26.07,Vypravec,,0000,0000,0000,,na milovanou babičku, kterou dávno zabila rakovina. Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:27.48,Vypravec,,0000,0000,0000,,To ji přimělo nahlédnout Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:30.73,Vypravec,,0000,0000,0000,,do jediné předběžné kopie LeNezovy knihy, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.83,Vypravec,,0000,0000,0000,,která byla určena pouze pro jeho nos. Dialogue: 0,0:08:35.09,0:08:39.15,dialogy,,0000,0000,0000,,- Byl to jasný případ...\N- Smrti přičichnutím? Dialogue: 0,0:08:39.36,0:08:41.34,dialogy,,0000,0000,0000,,LeNez vám nedovolil se na tu knihu podívat? Dialogue: 0,0:08:41.34,0:08:43.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Nedovolil to nikomu. Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:46.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale ne. To je trest za nakouknutí? \NBůh se na mě zlobí? Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Ne, Bůh se na vás nezlobí. Dialogue: 0,0:08:48.38,0:08:51.76,dialogy,,0000,0000,0000,,- Někdo se na někoho zlobí.\N- Někdo se zlobí na Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:53.38,dialogy,,0000,0000,0000,,U knihy byla bomba. Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:56.69,dialogy,,0000,0000,0000,,- Aha, pět sekund.\N- Uvidím teď babičku? Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:58.12,dialogy,,0000,0000,0000,,- To sotva.\N- To znamená ano. Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Smrt přičichnutím... Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:04.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Kam se sakra poděli lidi, kteří po sobě střílí? Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:08.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,Naši hrdinové chtěli vyčmuchat další informace, Dialogue: 0,0:09:08.67,0:09:11.32,Vypravec,,0000,0000,0000,,a proto vyhledali Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:12.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,autora čichací knihy, Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:15.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,v jeho apartmá vysoko nad městem Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:18.81,Vypravec,,0000,0000,0000,,a okamžitě se ocitli ve znepokojivé situaci. Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:21.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Neznepokojujte se situací. Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:31.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Hned otevřete ty dveře! Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:51.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Omluvte, prosím, moji dekontaminační proceduru. Dialogue: 0,0:09:51.74,0:09:53.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Mé čichové žlázy jsou velice choulostivé. Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.43,dialogy,,0000,0000,0000,,- Napoleon LeNez?\N- Félicité. Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:57.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Fel... cože? Dialogue: 0,0:09:58.54,0:09:59.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Přišli jsme kvůli vaší asistentce... Dialogue: 0,0:09:59.92,0:10:02.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Nic neříkejte, vůně toho prozradí mnohem více. Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:15.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Doutníky, kolínská, antacidum, peníze Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:16.67,dialogy,,0000,0000,0000,,a vlna. Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:18.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Detektiv, který plete. Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:21.20,dialogy,,0000,0000,0000,,A vy. Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:31.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Mouka, ovoce Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:36.28,dialogy,,0000,0000,0000,,a jemný závan feromonů, který vyvolává... Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:40.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy... Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:44.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Dívka, která voní po medu a... Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:47.51,dialogy,,0000,0000,0000,,smrti. Dialogue: 0,0:10:49.55,0:10:50.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Což mě nepřekvapuje, Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:56.66,dialogy,,0000,0000,0000,,protože molekuly vašeho parfému najdete také v tlejících tělech a výkalech. Dialogue: 0,0:10:56.66,0:10:58.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale já nemám parfém. Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:01.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Nemám jen tak ledajaký parfém. Dialogue: 0,0:11:01.79,0:11:04.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Přesně o tom mluvím. Proč se spokojit s málem? Dialogue: 0,0:11:05.10,0:11:07.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Ve všech oblastech života usilujeme o dokonalost. Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:10.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč to neuplatnit i na to, co čicháme? Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:13.78,dialogy,,0000,0000,0000,,LeNezi, hele, přišli jsme kvůli té čichací knize. Dialogue: 0,0:11:13.78,0:11:15.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Vaše kniha pěkně vybuchla. Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:18.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdo jste, že se odvažujete kritizovat mé životní dílo? Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:23.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Vaše kniha vybuchla. Byla v ní bomba. Dialogue: 0,0:11:24.65,0:11:29.22,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vrah na předběžnou kopii knihy použil jedinečnou výbušninu. Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:32.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chemikálie smíchaná s oxidačním činidlem Dialogue: 0,0:11:32.06,0:11:34.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,vytvořila ohnivou řetězovou reakci. Dialogue: 0,0:11:35.37,0:11:37.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Vydají i přesto vaši knihu? Dialogue: 0,0:11:37.43,0:11:39.03,dialogy,,0000,0000,0000,,Anita by to tak chtěla. Dialogue: 0,0:11:40.09,0:11:41.31,dialogy,,0000,0000,0000,,I když bych řekl, Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:43.11,dialogy,,0000,0000,0000,,že by dala přednost verzi, ve které žije. Dialogue: 0,0:11:44.62,0:11:45.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Každopádně byla nadšená, Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:48.33,dialogy,,0000,0000,0000,,když vydavatel urychlil vydání Vůně úspěchu. Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:51.42,dialogy,,0000,0000,0000,,- Kdy urychlil vaši vůni?\N- Před dvěma týdny. Dialogue: 0,0:11:52.42,0:11:53.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Následujte svůj nos, pane Code, Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:55.47,dialogy,,0000,0000,0000,,a on vás dovede ke dveřím toho padoucha. Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:57.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Když využíváme svůj čich, Dialogue: 0,0:11:57.92,0:11:59.87,dialogy,,0000,0000,0000,,stávají se z nás ohaři našich tužeb. Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:04.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Cítíme, toužíme, vlastníme. Dialogue: 0,0:12:08.02,0:12:11.65,dialogy,,0000,0000,0000,,Můžu si je zkusit? Opravdu? Na nohách? Dialogue: 0,0:12:11.65,0:12:13.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Jestli nemáte šest prstů. Dialogue: 0,0:12:14.98,0:12:16.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Nemáte, že? Dialogue: 0,0:12:16.59,0:12:18.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, ne. Správných pět prstů. Dialogue: 0,0:12:18.93,0:12:20.71,dialogy,,0000,0000,0000,,Snookové jsou v tomhle nudní. Dialogue: 0,0:12:21.85,0:12:23.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Měla jsem bratrance se třemi bradavkami. Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:24.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Za dolar vás nechá mrknout. Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:27.61,dialogy,,0000,0000,0000,,- To je fascinující.\N- A skvělý obchod. Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:29.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Splnil se mi sen. Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:35.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Doufám, že vás to neděsí, Dialogue: 0,0:12:35.67,0:12:38.92,dialogy,,0000,0000,0000,,ale bývala jsem velkou fanynkou Rozkošně rozkošných mořských panen. Dialogue: 0,0:12:38.92,0:12:41.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Měla jsem ocas a lasturovou podprsenku. Dialogue: 0,0:12:41.97,0:12:43.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Přesně takovou. Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:44.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Ukazovala jste se v ní za dolar? Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:47.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Vsadím se, že vám chybí fanoušci. Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:48.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Mně by chyběli. Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:51.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Všechno to zbožňování, ta láska. Dialogue: 0,0:12:51.76,0:12:52.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Když vidíte všechny ty věci, Dialogue: 0,0:12:52.93,0:12:54.69,dialogy,,0000,0000,0000,,nechce se vám skočit zpátky do bazénu? Dialogue: 0,0:12:54.69,0:12:55.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Nemáme důvod. Dialogue: 0,0:12:56.37,0:13:00.65,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zrušili jsme své turné.\N- Ale rozhlédněte se. Dialogue: 0,0:13:01.07,0:13:03.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Představte si, kolik můžete vydělat jen na reklamě. Dialogue: 0,0:13:05.34,0:13:06.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Co je tohle? Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:10.89,dialogy,,0000,0000,0000,,- To patřilo Charlotte.\N- Bylo to její matky. Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Co se stalo s Charlottinou matkou? Dialogue: 0,0:13:15.31,0:13:16.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Zemřela. Dialogue: 0,0:13:16.86,0:13:20.45,Vypravec,,0000,0000,0000,,A to Lily uvrhlo do jejího temného místa. Dialogue: 0,0:13:20.45,0:13:21.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Chcete? Vemte si to. Dialogue: 0,0:13:22.19,0:13:24.91,dialogy,,0000,0000,0000,,Je mi ukradené, jestli ještě někdy vlezu do vody. Dialogue: 0,0:13:26.24,0:13:32.64,dialogy,,0000,0000,0000,,U žížaly Julie, půjč té holce vozíček, ať si ten odpad odveze. Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:34.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Musím si dát koláč. Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:42.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslíš, že si lidé můžou změnit život čichnutím ke správné vůni? Dialogue: 0,0:13:42.34,0:13:44.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Jestli jo, rád bych nějakou peněžní vonnou svíčku. Dialogue: 0,0:13:45.44,0:13:47.03,dialogy,,0000,0000,0000,,Mluvil jsem s vydavatelem. Dialogue: 0,0:13:47.03,0:13:50.49,dialogy,,0000,0000,0000,,LeNezova kniha byla posunuta na dřívější termín krátce před vraždou Anity Gray. Dialogue: 0,0:13:50.49,0:13:51.42,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže... Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:55.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže pokud se LeNezova kniha posunula, jiná musela být odložena. Dialogue: 0,0:13:56.01,0:13:58.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Najdeme knihu, která dříve byla v plánu Dialogue: 0,0:13:58.13,0:13:59.63,dialogy,,0000,0000,0000,,a která už tam není, Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:02.37,dialogy,,0000,0000,0000,,a najdeme naštvaného autora s motivem k vraždě. Dialogue: 0,0:14:02.37,0:14:04.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Podívej, koláč je pro některé host moc velký. Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:06.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Košíčkový koláč by byl dokonalý. Dialogue: 0,0:14:06.17,0:14:08.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Vidíš to? Vidíš, co jsi teď udělala? Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:10.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Přerušila jsi náš rozhovor blábolem o košíčcích, Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:12.51,dialogy,,0000,0000,0000,,a já ani nevím, co to je košíčkový koláč, Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:14.04,dialogy,,0000,0000,0000,,což znamená, že je mi naprosto ukradený. Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:14.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Promiň. Dialogue: 0,0:14:14.77,0:14:18.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to malý koláč s medovou kůrkou. Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:19.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Nezní to skvěle? Dialogue: 0,0:14:19.18,0:14:21.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Určitě ano, ale tady je nepodáváme. Dialogue: 0,0:14:22.43,0:14:25.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Vážně jsem první osoba, které vadí tvoje averze ke změnám? Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:28.42,dialogy,,0000,0000,0000,,Co tvoje bývalé přítelkyně? Dialogue: 0,0:14:28.42,0:14:30.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Emerson to nechce poslouchat. Dialogue: 0,0:14:31.73,0:14:33.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Musím přiznat, že jsem zvědavý. Dialogue: 0,0:14:35.43,0:14:36.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Než přišla mrtvá holka, Dialogue: 0,0:14:36.79,0:14:38.16,dialogy,,0000,0000,0000,,ani jsem netušil, co máš rád, Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:40.38,dialogy,,0000,0000,0000,,jestli tě má někdo rád nebo jestli máš s kým mít něco rád. Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:42.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Klidně jsi mohl být jeden z těch lidí, Dialogue: 0,0:14:42.76,0:14:45.04,dialogy,,0000,0000,0000,,kteří se narodí s obojím, ale nevyužijí ani jedno. Dialogue: 0,0:14:45.04,0:14:46.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Měl jsem přítelkyně, Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.09,dialogy,,0000,0000,0000,,ale pokaždé se vyskytly rušivé faktory. Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:50.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Jaké rušivé faktory? Dialogue: 0,0:14:50.12,0:14:51.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Však víte, Dialogue: 0,0:14:53.17,0:14:56.67,dialogy,,0000,0000,0000,,rozdílné názory... ztráta zájmu... Dialogue: 0,0:14:57.18,0:14:59.35,dialogy,,0000,0000,0000,,intimní vztah na medvědí kožešině. Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:03.03,dialogy,,0000,0000,0000,,- A to taky...\N- Bylo to nepříjemné. Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:06.56,dialogy,,0000,0000,0000,,- Pojď.\N- C-co to má být? Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:07.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Holčičí záležitosti. Sbližování. Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:14.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Fázi dvě zpomaluje malé škytnutí. Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:17.49,dialogy,,0000,0000,0000,,Takové škytnutí, které zmizí, když se napiješ vody nebo zadržíš dech? Dialogue: 0,0:15:17.49,0:15:19.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, takové, které ti nedá několik dní spát, Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:20.71,dialogy,,0000,0000,0000,,až z toho zešílíš Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:23.27,dialogy,,0000,0000,0000,,a vyhodíš všechny vzácné památky na mořské panny Dialogue: 0,0:15:23.27,0:15:25.24,dialogy,,0000,0000,0000,,a odmítneš se vrátit do bazénu. Dialogue: 0,0:15:25.24,0:15:27.91,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale ne. A jedí koláče? Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:30.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Chuck, kousek koláče jejich potíže nevyřeší. Dialogue: 0,0:15:30.48,0:15:31.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak jim musíme dát silnější koláč Dialogue: 0,0:15:31.95,0:15:34.02,dialogy,,0000,0000,0000,,a malé postrčení... do vody. Dialogue: 0,0:15:34.02,0:15:36.43,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ale já strkám.\N- Musíš strkat silněji. Dialogue: 0,0:15:37.52,0:15:40.72,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pekař se obával, že sbližování Chuck a Olive Dialogue: 0,0:15:40.72,0:15:45.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,se podobá sbližování chemického urychlovače s oxidačním činidlem. Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.53,Vypravec,,0000,0000,0000,,Blížil se výbuch. Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:49.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Vida, leporela. Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:51.67,dialogy,,0000,0000,0000,,- Cože?\N- Prostorová leporela. Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:53.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Ty zbožňuju. Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:57.82,dialogy,,0000,0000,0000,,A pokud nám posvátná peněžní kráva hezky zabučí, Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.84,dialogy,,0000,0000,0000,,náš vrah je taky zbožňuje. Dialogue: 0,0:16:08.95,0:16:12.20,dialogy,,0000,0000,0000,,{\an8\bord2\c&H121E2F&\3c&H6983A1&}Prostorové leporelo\NÚmrtí při sportu Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:11.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,Emerson a Ned se vydali za autorem prostorových knih. Dialogue: 0,0:16:16.07,0:16:19.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Jste Chas Spielman, autor knihy Prostorové krásky? Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:20.71,dialogy,,0000,0000,0000,,To jsem já. Dialogue: 0,0:16:20.71,0:16:24.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Chcete se mrknout na moji novou knihu, nebo spíš krásky v ní? Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:27.65,dialogy,,0000,0000,0000,,Doslechl jsem se, že vydavatel zrušil tisk vaší knihy. Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:29.86,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen dočasně. Stále na ní pracuji. Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:35.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Takhle prostorová leporela jsem jako dítě rozhodně neměl. Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Nejsou jen pro děti. Dialogue: 0,0:16:37.59,0:16:40.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Mé prostorové knihy jsou navrženy pro původní čtenáře. Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:41.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Zvrhlíky? Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:43.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Dospělé znalce umění. Dialogue: 0,0:16:44.24,0:16:47.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebo vražedné maniaky, kteří neumí moc číst. Dialogue: 0,0:16:47.53,0:16:49.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Prostorová kniha nových patriotů -- Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:52.29,dialogy,,0000,0000,0000,,trojrozměrné instrukce, které vám prozradí vše, Dialogue: 0,0:16:52.29,0:16:56.10,dialogy,,0000,0000,0000,,co potřebujete vědět o konstrukci bomb všech tvarů a velikostí. Dialogue: 0,0:16:57.60,0:17:00.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Náš obchod uspokojuje i minoritní skupiny. Dialogue: 0,0:17:00.78,0:17:03.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Máte tam i instrukce, jak vyrobit čichací bombu? Dialogue: 0,0:17:04.54,0:17:06.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Mluvíte o pokusu o vraždu Napoleona LeNeze? Dialogue: 0,0:17:07.51,0:17:09.85,dialogy,,0000,0000,0000,,V literárních kruzích se zprávy šíří rychle. Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:11.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Jeho kniha vyhodila „Prostorové krásky“ z plánu. Dialogue: 0,0:17:11.93,0:17:14.43,dialogy,,0000,0000,0000,,To mi připadá jako dobrý motiv vyhodit někoho do povětří. Dialogue: 0,0:17:14.43,0:17:16.88,dialogy,,0000,0000,0000,,A vy rozhodně máte znalosti. Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:19.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdo by vydal knihu o tom, jak někoho zavraždit, Dialogue: 0,0:17:19.81,0:17:22.33,dialogy,,0000,0000,0000,,a potom zavraždil někoho, koho zná, Dialogue: 0,0:17:22.33,0:17:24.94,dialogy,,0000,0000,0000,,pomocí metody popsané v knize? Dialogue: 0,0:17:27.30,0:17:29.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Tuhle knihu zabavuji jako důkaz. Dialogue: 0,0:17:30.80,0:17:31.80,pozadi,,0000,0000,0000,,{\fscy120\fry22\fs50\frz12\frx-13\pos(365,200)\c&H809BA9&\b1\3c&H809BA9&}IIIIII{\c&H0F0D79&}Jak si vyrobit{\c&H809BA9&}IIIIIII{\c&H0F0D79&}\Nprostorové leporelo Dialogue: 0,0:17:33.09,0:17:33.92,dialogy,,0000,0000,0000,,A tyhle taky. Dialogue: 0,0:17:42.65,0:17:44.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže vy jste LeNeze zabít nechtěl? Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:46.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná jsem malicherný, ale ne tolik. Dialogue: 0,0:17:46.58,0:17:51.59,dialogy,,0000,0000,0000,,A navíc vydavatel posunul LeNezovu knihu z vánočního trhu do země nikoho. Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:55.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Jeho kniha si nepolepšila, ale pohoršila. Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:03.47,dialogy,,0000,0000,0000,,To voní jako veřejný bazén. Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:05.55,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, ne, to není koláč. Dialogue: 0,0:18:05.95,0:18:07.06,dialogy,,0000,0000,0000,,To jsou chlorové tablety. Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:09.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Teta Lily říkala, že voní jako stáčený sluneční svit. Dialogue: 0,0:18:10.06,0:18:12.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Jestli je to v lahvi, tetě Lily se to zalíbí. Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:16.70,dialogy,,0000,0000,0000,,Čtu teď výbornou knihu o síle vůní. Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Napadlo mě zkusit, Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:20.67,dialogy,,0000,0000,0000,,co se stane, když spojíme koláčové štěstí Dialogue: 0,0:18:20.67,0:18:22.13,dialogy,,0000,0000,0000,,se šťastným chlorem. Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:27.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Já jednou taky četla podobnou knihu. Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:29.27,dialogy,,0000,0000,0000,,„Samsonka“ Dialogue: 0,0:18:29.53,0:18:32.00,dialogy,,0000,0000,0000,,„Jak si nechat narůst vlasy, abyste byla silnější.“ Dialogue: 0,0:18:32.96,0:18:35.62,dialogy,,0000,0000,0000,,O dva týdny později jsem byla holohlavá jako dětská prdelka. Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:38.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi nejsem jediná, kdo ji četl. Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:40.70,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak to jde, hoši? Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:42.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Nějaké štěstí s případem? Dialogue: 0,0:18:42.36,0:18:44.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak za prvé, nejsem žádný tvůj hošan. Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:46.83,dialogy,,0000,0000,0000,,To má takový dívčí kontext. Dialogue: 0,0:18:46.83,0:18:48.68,dialogy,,0000,0000,0000,,A za druhé, stejně ti do toho nic není. Dialogue: 0,0:18:50.55,0:18:52.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale fuj. Dialogue: 0,0:18:52.92,0:18:53.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Je tam něco... Dialogue: 0,0:18:54.58,0:18:55.63,dialogy,,0000,0000,0000,,něco to ucpalo. Dialogue: 0,0:19:09.98,0:19:11.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Fuj, to snad ne. Dialogue: 0,0:19:12.15,0:19:14.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,Záměr varování byl jasný. Dialogue: 0,0:19:14.70,0:19:16.62,dialogy,,0000,0000,0000,,„LeNeze nezachráníte“? Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:18.95,Vypravec,,0000,0000,0000,,Něco tady smrdělo. Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:27.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Hniloba... Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:30.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Nádech rezavého železa... Dialogue: 0,0:19:31.82,0:19:33.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Štiplavý závan síry. Dialogue: 0,0:19:35.02,0:19:38.02,dialogy,,0000,0000,0000,,To odporné varování přišlo ze stok, Dialogue: 0,0:19:38.95,0:19:40.88,dialogy,,0000,0000,0000,,což znamená, že ho mohl poslat jediný člověk. Dialogue: 0,0:19:42.06,0:19:43.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Oscar Vibenius. Dialogue: 0,0:19:43.83,0:19:46.49,Vypravec,,0000,0000,0000,,Oscar Vibenius a Napoleon LeNez Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:49.11,Vypravec,,0000,0000,0000,,byli laboratorní kolegové a nejlepší přátelé, Dialogue: 0,0:19:49.11,0:19:53.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,dokud je nerozervaly rozdílné teorie ohledně čichu. Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:57.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,Oscar dával přednost divoké, nespoutané vůni přirozeného světa Dialogue: 0,0:19:57.38,0:20:00.87,Vypravec,,0000,0000,0000,,a věřil, že lidé nemohou ocenit dobré vůně, Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:02.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,pokud nepoznali ty špatné. Dialogue: 0,0:20:02.67,0:20:07.19,Vypravec,,0000,0000,0000,,LeNez věřil, že vůně mají na lidské chování velký vliv, Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:10.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,a proto by se lidé měli obklopovat jen dobrými, Dialogue: 0,0:20:10.03,0:20:12.30,Vypravec,,0000,0000,0000,,pečlivě vybranými zápachy. Dialogue: 0,0:20:12.30,0:20:14.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jejich rivalita postupně narostla, Dialogue: 0,0:20:14.78,0:20:17.17,Vypravec,,0000,0000,0000,,až spolu nedokázali vydržet. Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:21.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,Oba se stáhli do světa, který jim byl nejpříjemnější. Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jeden nad zemí Dialogue: 0,0:20:24.58,0:20:26.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,a druhý pod zemí. Dialogue: 0,0:20:28.41,0:20:29.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Nemohl jsem nic dělat. Dialogue: 0,0:20:30.99,0:20:32.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to smutné, ale Oscar udělá cokoliv, Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:34.55,dialogy,,0000,0000,0000,,aby se mé teorie nedostaly na veřejnost. Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:37.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Tušíte, kde by mohl být? Dialogue: 0,0:20:37.40,0:20:38.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem drby. Dialogue: 0,0:20:39.82,0:20:41.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle některých spáchal sebevraždu. Dialogue: 0,0:20:42.14,0:20:45.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle jiných skončil v blázinci Dialogue: 0,0:20:45.11,0:20:48.03,dialogy,,0000,0000,0000,,a Reaganova vláda ho pustila ven. Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:51.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, že se Oscar potuluje stokami, Dialogue: 0,0:20:52.12,0:20:53.16,dialogy,,0000,0000,0000,,straší v nich, Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:57.35,dialogy,,0000,0000,0000,,zahořklá slupka jeho bývalého života. Dialogue: 0,0:21:00.97,0:21:03.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale nedávno mi někdo řekl, že pracoval pro vodárny, Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:05.61,dialogy,,0000,0000,0000,,takže odtud by mohly některé drby vzejít. Dialogue: 0,0:21:08.84,0:21:10.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Pozorně se dívejte, dámy. Dialogue: 0,0:21:10.27,0:21:12.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Toto... je vaše budoucnost. Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to vodka? Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:15.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Voda. Dialogue: 0,0:21:17.73,0:21:19.55,dialogy,,0000,0000,0000,,To je rusky vodka? Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:22.75,dialogy,,0000,0000,0000,,To je česky H{\fs17}2{\r}O. Dialogue: 0,0:21:23.56,0:21:25.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Lily už vodě nevěří. Dialogue: 0,0:21:25.46,0:21:28.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle ní je to nejhorší možné využití sklenice. Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.87,dialogy,,0000,0000,0000,,- A co teď?\N- Chlor. Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:40.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Lily říkávala, že jí připomíná stáčený sluneční svit. Dialogue: 0,0:21:42.42,0:21:45.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď mi připomíná děti, které mají potíže s močením. Dialogue: 0,0:21:53.23,0:21:54.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale Lily... Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:56.15,dialogy,,0000,0000,0000,,To byl úsměv? Dialogue: 0,0:22:09.57,0:22:10.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen plyny. Dialogue: 0,0:22:10.67,0:22:12.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,Spolkla tedy své štěstí Dialogue: 0,0:22:12.43,0:22:16.22,Vypravec,,0000,0000,0000,,a ukryla se v bezpečí obvyklé sklíčenosti. Dialogue: 0,0:22:16.22,0:22:17.85,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zatímco z Lily vyšly plyny, Dialogue: 0,0:22:17.85,0:22:20.56,Vypravec,,0000,0000,0000,,naši odhodlaní hrdinové vyšli do podzemí, Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:22.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,aby odhalili původ zlověstné ponožky. Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:24.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Oscare Vibenie? Dialogue: 0,0:22:24.18,0:22:25.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Vážně jsme se vydali sem dolů. Dialogue: 0,0:22:26.45,0:22:29.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Tady se potuluje, straší. Dialogue: 0,0:22:29.29,0:22:31.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Hej, kvůli vám si namočím boty. Dialogue: 0,0:22:32.06,0:22:33.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Tady je jeho nářadí. Dialogue: 0,0:22:37.19,0:22:39.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi pracuje na té tlusté žluté hadici. Dialogue: 0,0:22:39.51,0:22:41.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak půjdeme podél tlusté žluté hadice. Dialogue: 0,0:22:41.46,0:22:43.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Následuj tlustou žlutou hadici. Dialogue: 0,0:22:43.96,0:22:46.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Doufám, že je tam dole metan, Dialogue: 0,0:22:46.96,0:22:49.28,dialogy,,0000,0000,0000,,protože to první schytají hubeňouři. Dialogue: 0,0:22:51.46,0:22:52.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Haló? Dialogue: 0,0:22:54.99,0:22:58.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Není tady. Nikdo tady není. Dialogue: 0,0:22:58.81,0:23:01.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Chodíme tady za mrtvou holkou už hodiny Dialogue: 0,0:23:01.24,0:23:02.44,dialogy,,0000,0000,0000,,a teď jsme se ztratili. Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:05.15,dialogy,,0000,0000,0000,,Neztratili. Následujeme tlustou žlutou hadici. Dialogue: 0,0:23:05.67,0:23:09.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Co všechny ty klepy o Oscarovi v blázinci Dialogue: 0,0:23:09.16,0:23:11.73,dialogy,,0000,0000,0000,,a nebo hůř, že se z něj stala moderní příšera? Dialogue: 0,0:23:11.73,0:23:13.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Příšery neexistují. Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:16.27,dialogy,,0000,0000,0000,,- A co CHUD?\N- CHUD? Dialogue: 0,0:23:16.27,0:23:18.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Kanibalističtí humanoidní obyvatelé podzemí. Dialogue: 0,0:23:19.26,0:23:22.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Žerou bezdomovce a smolařské kolemjdoucí. Dialogue: 0,0:23:23.09,0:23:24.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Prý loví v tlupách. Dialogue: 0,0:23:25.04,0:23:28.05,dialogy,,0000,0000,0000,,Pak doufám, že dávají přednost bílému masu. Dialogue: 0,0:23:28.05,0:23:29.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Díky. Dialogue: 0,0:23:30.18,0:23:31.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Kde přesně jsme? Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:35.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Měli bychom být poblíž LeNezova bytu. Dialogue: 0,0:23:39.97,0:23:41.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Vlastně... Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:43.55,dialogy,,0000,0000,0000,,jsme přímo pod jeho domem. Dialogue: 0,0:23:55.85,0:23:56.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Co to je? Dialogue: 0,0:23:58.14,0:23:58.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Osc... Dialogue: 0,0:23:59.88,0:24:01.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Oscar Vibenius? Dialogue: 0,0:24:02.78,0:24:04.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Nohy na ramena! Dialogue: 0,0:24:28.35,0:24:31.36,dialogy-up,,0000,0000,0000,,Zaměstnanec vodáren Oscar Vibenius je hledán Dialogue: 0,0:24:31.36,0:24:34.03,dialogy-up,,0000,0000,0000,,pro podezření z pokusu o vraždu Dialogue: 0,0:24:34.03,0:24:39.27,dialogy-up,,0000,0000,0000,,Napoleona LeNeze, autora připravované knihy Vůně úspěchu. Dialogue: 0,0:24:39.27,0:24:43.02,dialogy-up,,0000,0000,0000,,Předobjednávky knihy se zmnohonásobily již po prvním výbuchu, Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:47.35,dialogy-up,,0000,0000,0000,,který zabil Anitu Gray, kolegyni pana LeNeze. Dialogue: 0,0:24:47.35,0:24:50.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Sice jsem čistá, ale moje myšlenky čisté nejsou. Dialogue: 0,0:24:50.48,0:24:52.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Nemravné nápady? Chlípné touhy? Dialogue: 0,0:24:52.56,0:24:54.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Nejsou čisté kvůli stokám Oscara Vibenia. Dialogue: 0,0:24:55.06,0:24:56.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Aha, takhle. Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:57.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Není moc dobrý vrah. Dialogue: 0,0:24:57.74,0:24:59.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Pořád něco vyhazuje do vzduchu, ale nikdy se netrefí. Dialogue: 0,0:24:59.93,0:25:01.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Rozhodně to není ostrostřelec. Dialogue: 0,0:25:01.96,0:25:03.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná rád přitahuje pozornost. Dialogue: 0,0:25:04.18,0:25:06.69,dialogy,,0000,0000,0000,,To ho asi štve, že se všechna pozornost upírá na Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:25:07.20,0:25:09.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Na Oscara se pozornost taky upře. Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:13.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Promiň. Nevěděla jsem, že jsi tady. Dialogue: 0,0:25:13.32,0:25:14.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak ses tak rychle umyl? Dialogue: 0,0:25:14.60,0:25:18.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Umyl jsem se tak rychle, jak je potřeba. To ty jsi pomalá. Dialogue: 0,0:25:19.16,0:25:21.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč se pozornost upře na Oscara? Dialogue: 0,0:25:21.97,0:25:23.48,dialogy,,0000,0000,0000,,LeNez učiní prohlášení. Dialogue: 0,0:25:23.48,0:25:26.38,dialogy,,0000,0000,0000,,A jako svědkové posledního pokusu o jeho vraždu Dialogue: 0,0:25:26.38,0:25:27.82,dialogy,,0000,0000,0000,,učiníme prohlášení i my Dialogue: 0,0:25:27.82,0:25:29.87,dialogy,,0000,0000,0000,,a to „my“ nezahrnuje tebe. Dialogue: 0,0:25:29.87,0:25:32.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč? Já taky byla svědkem. Dialogue: 0,0:25:32.40,0:25:33.72,dialogy,,0000,0000,0000,,To nic nemění na skutečnosti, Dialogue: 0,0:25:33.72,0:25:36.23,dialogy,,0000,0000,0000,,že bys tou dobou měla ležet ve svém hrobě. Dialogue: 0,0:25:36.23,0:25:37.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Co řekneš lidem, až se zeptají, kdo jsi? Dialogue: 0,0:25:37.89,0:25:39.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Řeknu, že jsem někdo jiný. Dialogue: 0,0:25:40.03,0:25:42.17,dialogy,,0000,0000,0000,,„Ahoj, někdo, můžu vidět nějaký doklad?“ Dialogue: 0,0:25:42.95,0:25:44.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak se usměji a budu milá Dialogue: 0,0:25:44.09,0:25:44.98,dialogy,,0000,0000,0000,,a řeknu: Dialogue: 0,0:25:45.04,0:25:47.69,dialogy,,0000,0000,0000,,„Promiňte, zapomněla jsem si kabelku a nemám žádné kapsy.“ Dialogue: 0,0:25:47.69,0:25:51.57,dialogy,,0000,0000,0000,,„Aha, víš, někdo, potřeboval bych vidět doklad,“ Dialogue: 0,0:25:51.57,0:25:53.35,dialogy,,0000,0000,0000,,„protože vypadáš úplně stejně jako ta mrtvá holka,“ Dialogue: 0,0:25:53.35,0:25:55.40,dialogy,,0000,0000,0000,,„kterou zavraždili na výletní plavbě.“ Dialogue: 0,0:25:55.40,0:25:57.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Fajn, jestli se to stane, řeknu něco jako: Dialogue: 0,0:25:57.95,0:25:59.50,dialogy,,0000,0000,0000,,„Co to má být? Policejní stát?“ Dialogue: 0,0:26:01.45,0:26:03.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Jestli to někdy řeknu, znamená to, že začínám panikařit. Dialogue: 0,0:26:04.05,0:26:05.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Není třeba panikařit, protože nejde. Dialogue: 0,0:26:07.02,0:26:07.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Nikam nejdeš. Dialogue: 0,0:26:21.51,0:26:24.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen jsem chtěla... vyzkoušet to, než to vrátím. Dialogue: 0,0:26:24.64,0:26:26.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Když už jsi tady, mohla bys mě vyfotit? Dialogue: 0,0:26:26.95,0:26:27.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Jistě. Dialogue: 0,0:26:29.50,0:26:32.68,dialogy,,0000,0000,0000,,A pro informaci – operace Veselá ploutev se rozjela. Dialogue: 0,0:26:33.29,0:26:35.66,dialogy,,0000,0000,0000,,- Mořské panny zpívají.\N- Ale plavou? Dialogue: 0,0:26:35.66,0:26:37.33,dialogy,,0000,0000,0000,,Uvažují o tom, Dialogue: 0,0:26:37.33,0:26:38.99,dialogy,,0000,0000,0000,,ale jejich srdce zpívají. Dialogue: 0,0:26:39.31,0:26:41.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Alespoň jedno z nich. To druhé váhá. Dialogue: 0,0:26:41.81,0:26:43.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Psychologicky, ne kardiologicky. Dialogue: 0,0:26:44.48,0:26:45.95,dialogy,,0000,0000,0000,,- Lily.\N- Přesně. Dialogue: 0,0:26:45.95,0:26:47.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Její skořápka se nedá rozbít. Dialogue: 0,0:26:48.22,0:26:49.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Uděláme fotku na 4. červenec. Dialogue: 0,0:26:53.45,0:26:55.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Skořápka praskne, vím to. Dialogue: 0,0:26:57.65,0:26:58.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Už se mi to povedlo. Dialogue: 0,0:26:58.68,0:27:00.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Všimla jsem si. Dialogue: 0,0:27:04.86,0:27:06.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná bys chtěla tohle. Dialogue: 0,0:27:09.86,0:27:11.25,dialogy,,0000,0000,0000,,To ti daly tety? Dialogue: 0,0:27:11.25,0:27:13.01,dialogy,,0000,0000,0000,,V podstatě mi to vnutily. Dialogue: 0,0:27:13.01,0:27:15.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslím, že je to pro ně první velký krok. Dialogue: 0,0:27:15.70,0:27:17.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Jaké jsou fáze smrti? Dialogue: 0,0:27:17.01,0:27:19.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Něco, něco, něco, něco, smíření. Dialogue: 0,0:27:19.95,0:27:23.88,dialogy,,0000,0000,0000,,- Přesně takové.\N- Ne, ne. Dialogue: 0,0:27:23.88,0:27:25.60,dialogy,,0000,0000,0000,,V téhle fázi přátelství ještě nejsme. Dialogue: 0,0:27:25.60,0:27:26.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Prosím, neplač přede mnou. Dialogue: 0,0:27:27.35,0:27:28.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Nedělej to, nedělej to! Dialogue: 0,0:27:28.75,0:27:31.15,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nebudu.\N- To doufám. Dialogue: 0,0:27:31.15,0:27:32.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebudu. Dialogue: 0,0:27:34.93,0:27:35.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Udělala jsi to. Dialogue: 0,0:27:40.66,0:27:41.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Dáš si kousek koláče? Dialogue: 0,0:27:44.38,0:27:46.52,dialogy,,0000,0000,0000,,Co pro vás mohou udělat vůně? Dialogue: 0,0:27:46.52,0:27:49.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Pokud jste Napoleon LeNez, autor knihy Vůně úspěchu, Dialogue: 0,0:27:49.81,0:27:54.76,dialogy,,0000,0000,0000,,kontroverzní příručky k lepšímu životu pomocí čichu, Dialogue: 0,0:27:54.76,0:27:57.44,dialogy,,0000,0000,0000,,mohou vás vůně i zabít. Dialogue: 0,0:27:57.83,0:28:00.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Napoleone, kolik útoků na vás se odehrálo? Dialogue: 0,0:28:01.40,0:28:03.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Prozatím jen dva, Carol. Dialogue: 0,0:28:04.11,0:28:06.06,dialogy,,0000,0000,0000,,A očekáváte další? Dialogue: 0,0:28:06.06,0:28:07.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Netuším. Dialogue: 0,0:28:07.11,0:28:10.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Někdo zřejmě nechce, aby se má kniha dostala do světa. Dialogue: 0,0:28:10.43,0:28:12.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Důležité je odstranit ze svého života špatné vůně Dialogue: 0,0:28:12.37,0:28:13.70,dialogy,,0000,0000,0000,,a zaměřit se na ty dobré. Dialogue: 0,0:28:13.70,0:28:15.65,dialogy,,0000,0000,0000,,Všechno se dočtete v mé knize Vůně úspěchu. Dialogue: 0,0:28:15.65,0:28:17.23,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale není to jen tak někdo. Dialogue: 0,0:28:17.23,0:28:20.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy víte, kdo se vás dvakrát pokusil zabít. Dialogue: 0,0:28:20.29,0:28:21.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Ano, vím. Dialogue: 0,0:28:22.37,0:28:24.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Jmenuje se Oscar Vibenius. Dialogue: 0,0:28:24.98,0:28:28.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Je tu s námi také očitý svědek pokusu o vraždu, Dialogue: 0,0:28:28.07,0:28:31.39,dialogy,,0000,0000,0000,,který dnes spáchal Oscar Vibenius. Dialogue: 0,0:28:31.39,0:28:34.51,dialogy,,0000,0000,0000,,- Povězte nám, co jste viděl.\N- Dobrý večer, Carol. Dialogue: 0,0:28:34.51,0:28:36.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Své sdělení bych rád začal tím, Dialogue: 0,0:28:36.07,0:28:39.61,dialogy,,0000,0000,0000,,že se jmenuji Emerson Cod a jsem soukromý detektiv. Dialogue: 0,0:28:39.61,0:28:42.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Kontaktovat mě můžete na telefonu Klondike 5-0155. Dialogue: 0,0:28:42.90,0:28:45.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže Klondike 5-0155. Dialogue: 0,0:28:45.25,0:28:48.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Vyšetřoval jsem vraždu Anity Gray. Dialogue: 0,0:28:48.11,0:28:50.67,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zemřela příliš mladá.\N- Hele ho, Fešák Hubert. Dialogue: 0,0:28:50.67,0:28:52.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Přihřívá si polívčičku. Dialogue: 0,0:28:52.64,0:28:55.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Právě propašoval svůj telefon do celostátní televize. Dialogue: 0,0:28:56.03,0:28:57.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Podívej, to je vrah. Dialogue: 0,0:28:57.00,0:29:00.25,dialogy-up,,0000,0000,0000,,Proč by to Oscar Vibenius dělal? Dialogue: 0,0:29:01.81,0:29:03.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Podívej, to je vrah. Dialogue: 0,0:29:05.12,0:29:06.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Dobrý Bože. Dialogue: 0,0:29:10.23,0:29:11.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Nenuť mě to použít, svině. Dialogue: 0,0:29:11.95,0:29:14.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Hej, přišel jsem kvůli koláči a rozhovoru, Dialogue: 0,0:29:14.48,0:29:16.98,dialogy,,0000,0000,0000,,ani jedno není důvodem pro označení „svině“. Dialogue: 0,0:29:16.98,0:29:19.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Pokusil jste se zabít Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:29:19.48,0:29:21.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Pokud ano, tak nejsem moc dobrý vrah. Dialogue: 0,0:29:21.33,0:29:24.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Pořád něco vyhazuji do vzduchu, ale nikdy se netrefím. Dialogue: 0,0:29:25.83,0:29:28.02,dialogy,,0000,0000,0000,,To jsem říkala já. Špehujete mě? Dialogue: 0,0:29:28.02,0:29:29.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Překvapilo by vás, co můžete zaslechnout, Dialogue: 0,0:29:29.46,0:29:31.44,dialogy,,0000,0000,0000,,když přitisknete ucho na správnou trubku. Dialogue: 0,0:29:31.72,0:29:33.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak kdo se pokusil zabít LeNeze, když ne vy? Dialogue: 0,0:29:33.96,0:29:35.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Mám teorie. Dialogue: 0,0:29:35.53,0:29:37.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy si vyšetřujete. Dialogue: 0,0:29:37.36,0:29:38.81,dialogy,,0000,0000,0000,,A já taky. Dialogue: 0,0:29:39.26,0:29:42.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Měli bychom si promluvit, porovnat poznámky, dojít k řešení. Dialogue: 0,0:29:42.96,0:29:44.91,dialogy,,0000,0000,0000,,Co kdybyste ten nůž využila Dialogue: 0,0:29:44.91,0:29:46.96,dialogy,,0000,0000,0000,,a ukrojila mi kus tomelového koláče? Dialogue: 0,0:29:46.96,0:29:48.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Dobrá, porovnáme poznámky. Dialogue: 0,0:29:48.19,0:29:50.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč jste byl ve stoce s rukama na bombě? Dialogue: 0,0:29:51.86,0:29:56.34,Vypravec,,0000,0000,0000,,Oscar Vibenius držel ruce na bombě z jednoho důvodu. Dialogue: 0,0:29:56.34,0:29:59.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když se doslechl o útoku na LeNeze, Dialogue: 0,0:29:59.13,0:30:02.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,stopoval svého bývalého kolegu do stok, Dialogue: 0,0:30:02.96,0:30:04.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,kde jeho stopu ztratil. Dialogue: 0,0:30:05.10,0:30:09.97,Vypravec,,0000,0000,0000,,Místo něj ovšem našel záhadnou žlutou tlustou hadici Dialogue: 0,0:30:10.29,0:30:13.34,Vypravec,,0000,0000,0000,,a rychle si uvědomil, že hadice je součástí plánu, Dialogue: 0,0:30:13.34,0:30:15.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,jak vyhodit do vzduchu auto Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:30:15.88,0:30:18.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,Rychle se pokusil hrozbu zneškodnit, Dialogue: 0,0:30:18.47,0:30:20.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale nedokázal ji odpojit dřív, Dialogue: 0,0:30:20.13,0:30:22.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,než ho ve tmě cosi vyděsilo. Dialogue: 0,0:30:24.43,0:30:26.98,Vypravec,,0000,0000,0000,,Obával se, že zmíněná bomba vybuchne, Dialogue: 0,0:30:26.98,0:30:28.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,proto utíkal do úkrytu Dialogue: 0,0:30:28.50,0:30:30.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,a nezdržoval se vysvětlováním. Dialogue: 0,0:30:30.50,0:30:31.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak můžeme vědět, že říkáte pravdu? Dialogue: 0,0:30:31.89,0:30:33.55,dialogy,,0000,0000,0000,,LeNez v podstatě řekl, že jste CHUD. Dialogue: 0,0:30:33.55,0:30:35.69,dialogy,,0000,0000,0000,,- Kanibalistický...\N- Vím, co je CHUD. Dialogue: 0,0:30:35.69,0:30:37.49,dialogy,,0000,0000,0000,,A také znám Napoleona LeNeze. Dialogue: 0,0:30:37.49,0:30:39.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Když jste ho potkala poprvé, řekl vám, po čem voníte? Dialogue: 0,0:30:39.59,0:30:41.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslí si, že to lidé mají rádi. Dialogue: 0,0:30:41.18,0:30:42.65,dialogy,,0000,0000,0000,,Říkal, že voním po medu. Dialogue: 0,0:30:43.34,0:30:44.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Jako byste se do něj ponořila. Dialogue: 0,0:30:48.94,0:30:51.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Voníte ještě čímsi jiným. Dialogue: 0,0:30:51.52,0:30:54.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Vím. Smrtí. To je můj parfém. Dialogue: 0,0:30:54.58,0:30:56.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy parfém nepoužíváte. Dialogue: 0,0:30:56.86,0:30:58.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, to není smrt. Dialogue: 0,0:30:58.84,0:31:00.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to něco naprosto jiného. Dialogue: 0,0:31:04.26,0:31:05.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Nikdy dřív jsem nic podobného necítil. Dialogue: 0,0:31:05.99,0:31:07.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Zkuste, zkuste. Po čem voním já? Dialogue: 0,0:31:08.48,0:31:09.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Pes. Dialogue: 0,0:31:09.68,0:31:10.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Kašlete na psa. Potřebujeme důkaz. Dialogue: 0,0:31:10.94,0:31:12.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Neuvěříme vám jen pro vaše milé oči. Dialogue: 0,0:31:12.99,0:31:14.45,dialogy,,0000,0000,0000,,A svému nosu uvěříte? Dialogue: 0,0:31:16.69,0:31:17.79,dialogy,,0000,0000,0000,,To páchne jako shnilá vejce. Dialogue: 0,0:31:17.79,0:31:22.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Shořelo to při výbuchu metanu. Jak by to asi mělo vonět? Dialogue: 0,0:31:22.08,0:31:23.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Nijak. Dialogue: 0,0:31:23.78,0:31:26.23,dialogy,,0000,0000,0000,,Jistě, metan je bez zápachu. Dialogue: 0,0:31:26.23,0:31:28.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Vařím na plynu. Páchne jako shnilá vejce. Dialogue: 0,0:31:28.10,0:31:31.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Protože se k němu před odesláním do domů přimíchávají umělé chemikálie. Dialogue: 0,0:31:31.54,0:31:34.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale výbuch metanu ve stokách by cítit nebyl. Dialogue: 0,0:31:34.62,0:31:37.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Leda by si někdo myslel, že to ignorantská veřejnost očekává. Dialogue: 0,0:31:38.40,0:31:41.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Někdo elitářský, někdo jako LeNez. Dialogue: 0,0:31:41.96,0:31:43.66,dialogy,,0000,0000,0000,,A když mu má vyjít kniha, Dialogue: 0,0:31:43.66,0:31:46.34,dialogy,,0000,0000,0000,,útokem na svůj život získá nejvíce. Dialogue: 0,0:31:46.34,0:31:49.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Nic neprodává knihu tak dobře jako vražda. Dialogue: 0,0:31:49.89,0:31:51.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Už jsem si jednu předobjednala. Dialogue: 0,0:31:52.59,0:31:55.88,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zatímco hvězda Napoleona LeNeze stoupala, Dialogue: 0,0:31:55.88,0:31:58.82,Vypravec,,0000,0000,0000,,hvězda Lily a Vivian stále padala, Dialogue: 0,0:31:58.82,0:32:03.56,Vypravec,,0000,0000,0000,,když se probíraly krabicemi snímků z veselejších dob. Dialogue: 0,0:32:04.56,0:32:05.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Podívej, Lily! Dialogue: 0,0:32:05.62,0:32:07.61,dialogy,,0000,0000,0000,,To je z návštěvy organizace Hebrejská feta. Dialogue: 0,0:32:12.08,0:32:15.06,dialogy,,0000,0000,0000,,- Chybí mi oko.\N- Zvláštní. Dialogue: 0,0:32:15.99,0:32:16.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Co? Dialogue: 0,0:32:16.78,0:32:18.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Řekla jsi, že ti chybí oko dřív, než že ti chybí Charlotte. Dialogue: 0,0:32:18.97,0:32:20.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Když jsem se podívala na tu fotku, Dialogue: 0,0:32:20.01,0:32:21.98,dialogy,,0000,0000,0000,,jako první mě napadlo, jak moc mi Charlotte chybí. Dialogue: 0,0:32:22.32,0:32:24.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Bože, Vivian. Dialogue: 0,0:32:24.69,0:32:27.33,dialogy,,0000,0000,0000,,I mě to napadlo jako první. Dialogue: 0,0:32:27.58,0:32:28.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Prostě už to tak chodí, Dialogue: 0,0:32:28.84,0:32:31.42,dialogy,,0000,0000,0000,,že pokaždé neříkám, co si myslím. Dialogue: 0,0:32:31.42,0:32:32.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Srovnej se s tím. Dialogue: 0,0:32:36.47,0:32:39.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Nepřestaly jsme plavat kvůli tvému oku. Dialogue: 0,0:32:39.63,0:32:41.78,dialogy,,0000,0000,0000,,To jsme řekly lidem, ale nebyla to pravda. Dialogue: 0,0:32:42.39,0:32:47.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Už jsme plavání nechaly tak dávno, že na důvodech nezáleží. Dialogue: 0,0:32:49.01,0:32:52.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Ve vodě jsi byla tak šťastná. Dialogue: 0,0:32:52.94,0:32:55.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle mě ke štěstí potřebuješ odvahu. Dialogue: 0,0:32:56.17,0:32:59.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro tebe je pohodlné být nešťastná. Dialogue: 0,0:33:00.23,0:33:02.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebylo by nádherné se ráno probudit Dialogue: 0,0:33:02.96,0:33:05.20,dialogy,,0000,0000,0000,,a rozhodnout se být šťastná? Dialogue: 0,0:33:06.06,0:33:08.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Nechat vodu všechno smýt? Dialogue: 0,0:33:12.47,0:33:13.03,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:33:23.66,0:33:25.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Zapomněla jsi chlorové tablety. Dialogue: 0,0:33:26.97,0:33:31.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vůně synchronizovaného plavání stimulovala její čichové žlázy Dialogue: 0,0:33:31.68,0:33:34.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,a Lily zažila záplavu endorfinů, Dialogue: 0,0:33:34.68,0:33:37.15,Vypravec,,0000,0000,0000,,kterou vyvolal stáčený sluneční svit. Dialogue: 0,0:33:37.67,0:33:42.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mezitím Napoleon LeNez prožíval záplavu endorfinů díky mediálnímu úspěchu, Dialogue: 0,0:33:42.41,0:33:46.63,Vypravec,,0000,0000,0000,,což poskytlo pekaři čas náhodně učinit objev. Dialogue: 0,0:33:46.63,0:33:49.45,dialogy,,0000,0000,0000,,- Emersone!\N- Kam jsi zmizel? Dialogue: 0,0:33:49.45,0:33:50.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Nudil jsem se a čmuchal. Dialogue: 0,0:33:51.38,0:33:53.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná doslova čmuchal, Dialogue: 0,0:33:53.09,0:33:55.00,dialogy,,0000,0000,0000,,ale nechtěl jsem čmuchat, jen se zabavit. Dialogue: 0,0:33:55.00,0:33:56.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Znáš to, když jsi host a nudíš se, Dialogue: 0,0:33:56.32,0:33:57.78,dialogy,,0000,0000,0000,,tak jdeš na záchod a pročítáš časopisy Dialogue: 0,0:33:57.78,0:33:58.98,dialogy,,0000,0000,0000,,a prohrabeš se lékárničkou, Dialogue: 0,0:33:58.98,0:34:00.02,dialogy,,0000,0000,0000,,podíváš se do skříní a pod postel Dialogue: 0,0:34:00.02,0:34:02.78,dialogy,,0000,0000,0000,,a najdeš něco, co jsi nikdy neměl spatřit? Dialogue: 0,0:34:02.78,0:34:04.04,dialogy,,0000,0000,0000,,K věci. Dialogue: 0,0:34:06.33,0:34:07.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Sakra. Dialogue: 0,0:34:07.11,0:34:07.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže... Dialogue: 0,0:34:08.86,0:34:11.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Ani kdybych to naplánoval, nemohlo to klapnout lépe. Dialogue: 0,0:34:11.30,0:34:13.49,dialogy,,0000,0000,0000,,Cítíme, toužíme, vlastníme. Dialogue: 0,0:34:13.49,0:34:14.43,dialogy,,0000,0000,0000,,To je postoj. Dialogue: 0,0:34:14.80,0:34:17.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže něco ucítíte a zatoužíte po tom. Dialogue: 0,0:34:17.17,0:34:19.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak daleko jste ochoten zajít, abyste to vlastnil? Dialogue: 0,0:34:20.17,0:34:22.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Nestačí si čichnout a něco si přát. Dialogue: 0,0:34:22.66,0:34:24.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Musíte mít plán. Dialogue: 0,0:34:24.73,0:34:26.68,dialogy,,0000,0000,0000,,A podle vás to nemohlo klapnout lépe, Dialogue: 0,0:34:26.68,0:34:28.66,dialogy,,0000,0000,0000,,ani kdybyste to sám naplánoval, což mi naznačuje... Dialogue: 0,0:34:28.66,0:34:30.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Naplánoval jste to. Dialogue: 0,0:34:31.52,0:34:32.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Hodil jste to na Oscara. Dialogue: 0,0:34:32.80,0:34:34.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Až jste zjistil správnou velikost. Dialogue: 0,0:34:35.87,0:34:36.86,dialogy,,0000,0000,0000,,To je směš... Dialogue: 0,0:34:37.98,0:34:38.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak se op... Dialogue: 0,0:34:39.65,0:34:41.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Tu ponožku jste přinesli. Dialogue: 0,0:34:41.78,0:34:45.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Nehodlám tady stát a nechat se obviňovat. Dialogue: 0,0:34:45.44,0:34:47.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Nejlepší bude, když oba odejdete. Dialogue: 0,0:34:47.04,0:34:48.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Souhlasím. Dialogue: 0,0:34:55.13,0:34:58.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Když jsem navrhoval odchod, nemyslel jsem jen z bytu. Dialogue: 0,0:34:59.04,0:35:00.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslel jsem břímě života. Dialogue: 0,0:35:01.33,0:35:03.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Blahopřeji, pánové. Dialogue: 0,0:35:03.07,0:35:05.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Stanete se obětí třetího útoku na můj život. Dialogue: 0,0:35:06.38,0:35:07.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale nebojte. Dialogue: 0,0:35:07.76,0:35:11.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Zmíním vás v poděkování dotisku své knihy. Dialogue: 0,0:35:14.46,0:35:15.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Sakra, ne! Dialogue: 0,0:35:23.70,0:35:27.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Dávám vám tři sekundy, otevřete ty dveře! Dialogue: 0,0:35:28.24,0:35:30.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Počkej. Co to cítím? Dialogue: 0,0:35:30.19,0:35:32.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Komora se plní směsí výbušných plynů, Dialogue: 0,0:35:32.60,0:35:34.83,dialogy,,0000,0000,0000,,které vybuchnou na můj pokyn. Dialogue: 0,0:35:34.83,0:35:36.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže prosím, pokud chcete zemřít rychleji, Dialogue: 0,0:35:36.40,0:35:38.74,dialogy,,0000,0000,0000,,vystřelte a skončíte v plamenech. Dialogue: 0,0:35:38.74,0:35:40.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale když nás zabijete, nic nezměníte! Dialogue: 0,0:35:40.82,0:35:41.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Říkáte vy. Dialogue: 0,0:35:42.00,0:35:43.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Představte si to pobouření veřejnosti, Dialogue: 0,0:35:43.38,0:35:46.81,dialogy,,0000,0000,0000,,až tisk zveřejní fotky mé ohořelé dekontaminační komory Dialogue: 0,0:35:46.81,0:35:49.50,dialogy,,0000,0000,0000,,s křupavými mrtvolami dvou soukromých detektivů, Dialogue: 0,0:35:49.50,0:35:53.78,dialogy,,0000,0000,0000,,kteří nešťastně spustili třetí pokus o mou vraždu. Dialogue: 0,0:35:53.78,0:35:56.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak tragické, ale dokonale vzrušující. Dialogue: 0,0:35:56.46,0:36:00.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Anita udělala obrovskou chybu, když přivázala svého koně k vašemu povozu. Dialogue: 0,0:36:00.75,0:36:03.49,dialogy,,0000,0000,0000,,To neříkejte. Nikdy jsem jí nechtěl ublížit. Dialogue: 0,0:36:04.46,0:36:07.27,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zabil jste ji!\N- Ale nechtěl jsem. Dialogue: 0,0:36:07.53,0:36:09.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Její smrt byla nehoda. Dialogue: 0,0:36:10.11,0:36:14.02,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když bylo jasné, že vydavatel chce pohřbít jeho životní dílo, Dialogue: 0,0:36:14.02,0:36:18.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,namíchal si LeNez vlastní výbušnou marketingovou strategii. Dialogue: 0,0:36:18.84,0:36:25.09,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zvýší zájem o svou knihu sehraným vražedným útokem svého rivala. Dialogue: 0,0:36:25.09,0:36:27.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když objeví bombu ve své knize, Dialogue: 0,0:36:27.38,0:36:29.31,Vypravec,,0000,0000,0000,,rozvíří se kolem něj pozornost veřejnosti, Dialogue: 0,0:36:29.31,0:36:31.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,kterou jeho vydavatel nebude moci ignorovat. Dialogue: 0,0:36:31.89,0:36:34.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale některé proměnné ovládnout nemohl, Dialogue: 0,0:36:34.96,0:36:39.92,Vypravec,,0000,0000,0000,,například naprostou oddanost své nejpilnější studentky, Anity Gray, Dialogue: 0,0:36:39.92,0:36:42.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,která nedokázala odolat malému čmuchnutí. Dialogue: 0,0:36:43.98,0:36:46.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,Anitina smrt ovšem rozpálila plamen Dialogue: 0,0:36:46.84,0:36:49.81,Vypravec,,0000,0000,0000,,a mnohonásobně zvýšila předobjednávky jeho knihy. Dialogue: 0,0:36:49.81,0:36:53.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,Bez dalších okolků tedy LeNez rozjel další část plánu. Dialogue: 0,0:36:53.96,0:36:56.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podle plánu hodil zločin na Oscara Dialogue: 0,0:36:56.38,0:37:00.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,a ještě zvýraznil rostoucí publicitu druhým útokem, Dialogue: 0,0:37:00.78,0:37:03.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,tentokrát mnohem působivějším. Dialogue: 0,0:37:04.54,0:37:06.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,Tento útok Oscar omylem potvrdil, Dialogue: 0,0:37:06.57,0:37:10.92,Vypravec,,0000,0000,0000,,když se objevil na místě činu, aby ho zarazil. Dialogue: 0,0:37:11.44,0:37:12.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Sbohem, pánové. Dialogue: 0,0:37:12.76,0:37:14.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Pozdravujte ode mne Anitu. Dialogue: 0,0:37:14.85,0:37:17.22,dialogy,,0000,0000,0000,,A vyřiďte jí, že je mi to líto. Dialogue: 0,0:37:22.85,0:37:24.34,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nede!\N- Chuck! Dialogue: 0,0:37:24.34,0:37:26.34,dialogy,,0000,0000,0000,,- Oscare!\N- Napoleone! Dialogue: 0,0:37:28.14,0:37:30.43,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ahoj, Emersone.\N- Ahoj, Olive. Dialogue: 0,0:37:31.45,0:37:33.14,dialogy,,0000,0000,0000,,- Počkej, ne, ne!\N- V pořádku! Dialogue: 0,0:37:33.14,0:37:34.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Oscar přehodil zapojení. Dialogue: 0,0:37:35.52,0:37:36.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:37:36.53,0:37:40.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,Oscar využil své dokonalé znalosti podzemních elektrických rozvodů Dialogue: 0,0:37:40.41,0:37:42.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,a těsně před vstupem do budovy Dialogue: 0,0:37:42.50,0:37:47.26,Vypravec,,0000,0000,0000,,přeprogramoval celý LeNezův dekontaminační systém. Dialogue: 0,0:37:47.70,0:37:49.51,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ten s novým zapojením získal nový účel Dialogue: 0,0:37:49.51,0:37:52.61,Vypravec,,0000,0000,0000,,a už LeNeze nechránil před vnějším světem. Dialogue: 0,0:37:53.26,0:37:56.20,Vypravec,,0000,0000,0000,,Udělal přesný opak. Dialogue: 0,0:37:57.86,0:37:59.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, ne, ne, ne, ne. Dialogue: 0,0:38:00.00,0:38:01.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Ne! Dialogue: 0,0:38:03.34,0:38:05.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne! Dialogue: 0,0:38:16.23,0:38:18.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když se systém vyčistil, Dialogue: 0,0:38:18.50,0:38:20.51,Vypravec,,0000,0000,0000,,z muže, který vyžadoval čistotu, Dialogue: 0,0:38:20.51,0:38:22.98,Vypravec,,0000,0000,0000,,se stal špinavý vrah. Dialogue: 0,0:38:22.98,0:38:24.89,Vypravec,,0000,0000,0000,,A muž, který vyznával špínu, Dialogue: 0,0:38:24.89,0:38:28.63,Vypravec,,0000,0000,0000,,se radoval, že jeho pověst byla očištěna. Dialogue: 0,0:38:29.91,0:38:31.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Ruším předobjednávku. Dialogue: 0,0:38:32.44,0:38:35.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,S uspokojením z dalšího uzavřeného případu Dialogue: 0,0:38:35.38,0:38:37.55,Vypravec,,0000,0000,0000,,se naši hrdinové vrátili domů. Dialogue: 0,0:38:38.07,0:38:42.94,Vypravec,,0000,0000,0000,,Někde jinde nejistý vánek oznamoval nový začátek. Dialogue: 0,0:38:44.43,0:38:49.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Morning has broken, Dialogue: 0,0:38:50.94,0:38:56.02,dialogy,,0000,0000,0000,,like the first morning Dialogue: 0,0:38:57.69,0:39:02.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Blackbird has spoken, Dialogue: 0,0:39:03.44,0:39:06.72,dialogy,,0000,0000,0000,,like the first bird Dialogue: 0,0:39:08.53,0:39:09.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Co to děláš? Dialogue: 0,0:39:11.11,0:39:15.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Praise for the singing, Dialogue: 0,0:39:16.41,0:39:21.11,dialogy,,0000,0000,0000,,praise for the morning Dialogue: 0,0:39:21.91,0:39:26.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Praise for the springing Dialogue: 0,0:39:27.04,0:39:33.85,dialogy,,0000,0000,0000,,fresh from the word Dialogue: 0,0:39:33.85,0:39:38.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Sweet the rain's new fall, Dialogue: 0,0:39:38.49,0:39:42.14,dialogy,,0000,0000,0000,,sunlit from heaven Dialogue: 0,0:39:42.66,0:39:46.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Like the first dewfall, Dialogue: 0,0:39:46.90,0:39:49.84,dialogy,,0000,0000,0000,,on the first grass Dialogue: 0,0:39:50.94,0:39:54.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Praise for the sweetness Dialogue: 0,0:39:55.10,0:39:58.55,dialogy,,0000,0000,0000,,of the wet garden Dialogue: 0,0:39:59.14,0:40:02.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Sprung in completeness Dialogue: 0,0:40:03.29,0:40:09.18,dialogy,,0000,0000,0000,,where his feet pass Dialogue: 0,0:40:09.18,0:40:13.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Mine is the sunlight, Dialogue: 0,0:40:13.14,0:40:16.87,dialogy,,0000,0000,0000,,mine is the morning Dialogue: 0,0:40:17.62,0:40:21.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Born of the one light, Dialogue: 0,0:40:21.61,0:40:25.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Eden saw play Dialogue: 0,0:40:26.27,0:40:30.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Praise with elation, Dialogue: 0,0:40:31.45,0:40:36.07,dialogy,,0000,0000,0000,,praise every morning Dialogue: 0,0:40:37.00,0:40:42.01,dialogy,,0000,0000,0000,,God's recreation Dialogue: 0,0:40:43.17,0:40:55.58,dialogy,,0000,0000,0000,,of the new day Dialogue: 0,0:40:52.90,0:40:59.00,dialogy,,0000,0000,0000,,{\an8\fs30}Milý pane Code, děkuji, že jste našel vraha mé dcery. Uklidňuje mě, že stále existují lidé jako vy, kteří bojují za spravedlnost. S pozdravem, Gail Gray Dialogue: 0,0:40:55.58,0:40:57.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,Další případ je uzavřen Dialogue: 0,0:40:57.16,0:41:00.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,a Emerson dočasně odložil své pletací jehly, Dialogue: 0,0:41:00.43,0:41:02.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,aby se věnoval novému koníčku. Dialogue: 0,0:41:06.13,0:41:09.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,Takovému, který jeho štěstí desateronásobně zvětšil. Dialogue: 0,0:41:10.37,0:41:11.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Miluju prostorová leporela. Dialogue: 0,0:41:18.89,0:41:19.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj. Dialogue: 0,0:41:19.62,0:41:21.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Neviděl jsi náhodou můj starý svetr? Dialogue: 0,0:41:22.20,0:41:24.65,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. A ty jsi viděla mé nové menu? Dialogue: 0,0:41:25.43,0:41:26.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:41:27.94,0:41:28.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro mě? Dialogue: 0,0:41:30.51,0:41:31.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Pro tebe. Dialogue: 0,0:41:34.11,0:41:35.30,dialogy,,0000,0000,0000,,{\b0\bord5\pos(286,134)\frz-1\c&H000000&\3c&H61717C&}Košíčkové koláče,{\bord2} příchuti Dialogue: 0,0:41:37.52,0:41:38.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Košíčkové koláče. Dialogue: 0,0:41:39.21,0:41:40.89,Vypravec,,0000,0000,0000,,Stačil pouhý pohled na sebe navzájem Dialogue: 0,0:41:40.89,0:41:44.87,Vypravec,,0000,0000,0000,,a pekař i děvče jménem Chuck se cítili přesně tak, Dialogue: 0,0:41:44.87,0:41:46.44,Vypravec,,0000,0000,0000,,jak se cítit chtěli. Dialogue: 0,0:41:46.44,0:41:49.74,Vypravec,,0000,0000,0000,,V bezpečí, v teple, milováni. Dialogue: 0,0:41:55.60,0:42:00.08,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mezitím Oscar Vibenius sledoval svou vlastní posedlost. Dialogue: 0,0:42:07.02,0:42:09.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chuck a její tajemství bylo v nebezpečí. Dialogue: 0,0:42:09.83,0:42:13.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,A tentokrát nešlo ani tak o prozrazení, Dialogue: 0,0:42:13.60,0:42:16.32,Vypravec,,0000,0000,0000,,jako spíš o pročichnutí. Dialogue: 0,0:42:16.42,0:42:18.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Překlad: Christof Korektury: Gamgee\NČasování: Joshua Typesetting: hintzu\NKontrola kvality: Bee Boo www.totan.cz