[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.00 PRE-RELEASE (SVN r1549, adam) ; http://www.aegisub.net ; NEUPLOADOVAT NA titulky.com Title: Pushing Daisies S1E03 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: daisies Original Script: ToTan Original Translation: Christof Original Editing: Gamgee, Bee Boo Original Timing: Joshua, hintzu WrapStyle: 0 Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: dialogy,Trebuchet MS,35,&H00FFFCEF,&H0000FFFF,&H005B0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,0 Style: Vypravec,Bookman Old Style,35,&H00AFFEFF,&H009C0000,&H00480000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,20,0 Style: dialogy-up,Trebuchet MS,30,&H00FFFCEF,&H0000FFFF,&H005B0000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,0 Style: logo,Comic Sans MS,40,&H0043D2F4,&H000000FF,&H00105033,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,1,0,0,0,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.06,0:00:05.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Charlotte byla milé děvče. Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:08.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Co kdybys nemusela zemřít? Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:09.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Nikdo se to nesmí dozvědět. Dialogue: 0,0:00:10.06,0:00:12.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Dotkneš se oběti, zeptáš se, kdo ji zabil, Dialogue: 0,0:00:12.39,0:00:15.06,dialogy,,0000,0000,0000,,dotkneš se jí znovu, zase zemře a pak... Dialogue: 0,0:00:15.06,0:00:17.08,dialogy,,0000,0000,0000,,- shrábneš odměnu?\N- V kostce řečeno. Dialogue: 0,0:00:17.08,0:00:19.96,dialogy,,0000,0000,0000,,- Kdo je ta divná holka nalepená na Neda?\N- Dětská láska. Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:21.96,dialogy,,0000,0000,0000,,- Sahají na sebe hodně?\N- Kéž by. Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.05,dialogy,,0000,0000,0000,,Co tady pohledává?\NMrtvá holka musí pryč. Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:25.20,dialogy,,0000,0000,0000,,Mrtvá holka nikam nejde. Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:26.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Neviděli jsme se dvacet let. Dialogue: 0,0:00:26.94,0:00:28.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Nezajímá tě, co jsem dělala? Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:30.31,dialogy,,0000,0000,0000,,- Já o tobě chci vědět všechno.\N- Každý má tajemství. Dialogue: 0,0:00:32.11,0:00:36.57,logo,,0000,0000,0000,,{\pos(119,117)}ToTan uvádí Dialogue: 0,0:00:32.11,0:00:36.57,logo,,0000,0000,0000,,{\pos(340,385)}1x03 – Sranda jako\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h na pohřbu Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:42.47,Vypravec,,0000,0000,0000,,V té chvíli bylo mladému Nedovi Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:46.77,Vypravec,,0000,0000,0000,,devět let, 34 týdnů, dvanáct hodin a 54 minut. Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:48.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,Tento chlapec měl talent. Dialogue: 0,0:00:48.78,0:00:51.52,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ani v učení, ani ve sportu. Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:55.14,Vypravec,,0000,0000,0000,,Měl talent, o jakém se jiným chlapcům ani nesnilo. Dialogue: 0,0:00:55.14,0:00:58.83,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned mohl dotykem oživovat mrtvé. Dialogue: 0,0:00:59.72,0:01:02.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale pokud se něčeho mrtvého dotkl podruhé, Dialogue: 0,0:01:02.06,0:01:04.02,Vypravec,,0000,0000,0000,,zemřelo to navždy. Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:10.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pokud se nedotkl podruhé, následky byly kruté, Dialogue: 0,0:01:10.46,0:01:12.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,ostatně tak to v životě chodí. Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:15.62,Vypravec,,0000,0000,0000,,Musí zemřít něco jiného. Dialogue: 0,0:01:18.43,0:01:20.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned si uvědomil, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.28,Vypravec,,0000,0000,0000,,že tyto následky nedokáže ovládat. Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:23.77,Vypravec,,0000,0000,0000,,On byl bez viny. Dialogue: 0,0:01:24.94,0:01:28.04,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ovšem aby zůstal bez viny, musel pochopit. Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:39.58,Vypravec,,0000,0000,0000,,Uvědomil si, že výměnou za život musí jiný vzít. Dialogue: 0,0:01:39.90,0:01:42.90,Vypravec,,0000,0000,0000,,Smrt ale na chvíli přimhouřila oko. Dialogue: 0,0:01:43.03,0:01:47.12,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned jen netušil, na jak dlouho. Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:50.63,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jedna minuta. Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:56.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,Mladý Ned se bál následků svých činů, Dialogue: 0,0:01:56.80,0:02:01.10,Vypravec,,0000,0000,0000,,a tak přísahal, že už nikdy nikoho neoživí na déle než minutu. Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:03.76,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jenže to udělal. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:10.20,Vypravec,,0000,0000,0000,,Roku 1918 do populární kultury vstoupil výraz „nebeský koláč“. Dialogue: 0,0:02:10.20,0:02:12.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,Označuje dezert tak slaďoučký. Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:14.75,Vypravec,,0000,0000,0000,,že může pocházet jen z nebe. Dialogue: 0,0:02:15.51,0:02:18.04,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pokud před smrtí chcete ještě něco prožít, Dialogue: 0,0:02:18.04,0:02:21.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,doporučuji podnik tohoto pekaře. Dialogue: 0,0:02:21.76,0:02:23.22,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale pokud jste jako Chuck, Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:26.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,můžete si koláč užít i po své smrti. Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:28.59,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jejích šedesát sekund uplynulo Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,a ona zůstala naživu. Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:32.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,Místo ní ovšem zemřel někdo jiný. Dialogue: 0,0:02:32.70,0:02:35.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,Tuto skutečnost jí pekař milosrdně zatajil. Dialogue: 0,0:02:35.41,0:02:37.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,Byla naživu, Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:38.26,Vypravec,,0000,0000,0000,,na ničem jiném nezáleželo. Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:40.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Které narozeniny mám slavit? Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:41.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď mám dvoje... Dialogue: 0,0:02:41.96,0:02:43.75,dialogy,,0000,0000,0000,,První den života a první den druhého života. Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:45.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Ty, které nemusíš tolik vysvětlovat. Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:47.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Vzpomínáš na moje osmé narozeniny, Dialogue: 0,0:02:47.14,0:02:48.41,dialogy,,0000,0000,0000,,než zemřel můj táta. Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Vzpomínáš, co jsi mi dal? Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:53.10,dialogy,,0000,0000,0000,,- Tričko.\N- S bobrem. Dialogue: 0,0:02:53.10,0:02:56.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Měl na tváři otisk rtěnky a držel ceduli: Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:58.39,dialogy,,0000,0000,0000,,„Buďte hodní na zvířata, polibte bobra.“ Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:00.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi bych teď měla oslavovat každou minutu, že? Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:03.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď můžu být, kým chci. Kýmkoliv. Dialogue: 0,0:03:03.56,0:03:05.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Zamlouvá se mi to, popřemýšlím o tom. Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:08.25,Vypravec,,0000,0000,0000,,I pekaři se ten nápad zamlouval, Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:10.72,Vypravec,,0000,0000,0000,,dokud jí myšlenky nezabloudily na... Dialogue: 0,0:03:10.72,0:03:11.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč je to právě minuta? Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:13.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Minuta vypadá tak podezřele. Dialogue: 0,0:03:13.80,0:03:16.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Minuta je dlouhá doba, za minutu se hodně stane. Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:19.16,dialogy,,0000,0000,0000,,A navíc, když se někdo nepovolaný potlouká kolem moc dlouho, Dialogue: 0,0:03:19.16,0:03:21.25,dialogy,,0000,0000,0000,,je větší šance, že se něco přihodí. Dialogue: 0,0:03:21.53,0:03:24.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne nutně přímo jejich vinou, Dialogue: 0,0:03:24.19,0:03:26.59,dialogy,,0000,0000,0000,,ale víš...\Ntaková motýlí křídla... Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:28.65,dialogy,,0000,0000,0000,,- Co s nimi?\N- Způsobují hurikány. Dialogue: 0,0:03:28.65,0:03:30.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Jasně. A já jsem hurikán? Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:33.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Trochu, ale...\NMně to počasí vyhovuje... Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:43.24,dialogy,,0000,0000,0000,,To bys opravdu neměla dělat... Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:47.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chuck nebyla jediná bouře, která se toho večera formovala v Koláčovém doupěti. Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:51.73,Vypravec,,0000,0000,0000,,Z neškodné tlakové níže Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:53.89,Vypravec,,0000,0000,0000,,se brzy stane hurikán Olive. Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:57.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,Olive sledovala, jak se pekař líbá se ženou, ovšem ne s ní, Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:59.08,Vypravec,,0000,0000,0000,,a přestala dýchat. Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:01.55,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jako by z místnosti zmizel všechen kyslík. Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:02.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Espresso, prosím. Dialogue: 0,0:04:03.95,0:04:04.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Máme jen kafe. Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:06.43,dialogy,,0000,0000,0000,,- Máte automat na espresso.\N- Je rozbitý. Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:08.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Sice je hezký, ale nikdo na něj ani nesáhl. Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:11.14,dialogy,,0000,0000,0000,,- Bez kofeinu nebo obyčejné?\N- Nějaká příchuť? Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:13.56,dialogy,,0000,0000,0000,,- Oříšky, vanilka?\N- Copak cukr nestačí?! Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Tady máte cukr! Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:19.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Musím se nadechnout. Dialogue: 0,0:04:20.99,0:04:23.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Máte někdy pocit, že z místnosti zmizel všechen kyslík? Dialogue: 0,0:04:23.02,0:04:23.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Jistě. Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:29.33,Vypravec,,0000,0000,0000,,V tu chvíli našel Alfredo Aldarisio v Olive Snook spřízněnou duši. Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:32.95,Vypravec,,0000,0000,0000,,Také věčně žil v obavě, že z místnosti zmizel všechen kyslík, Dialogue: 0,0:04:32.95,0:04:35.58,Vypravec,,0000,0000,0000,,jenže jeho problém byl mnohem, mnohem větší. Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:37.30,Vypravec,,0000,0000,0000,,Děsila jej představa, Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:40.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,že Země může kdykoli přijít o atmosféru Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:42.76,Vypravec,,0000,0000,0000,,a jeho vycucne vesmírné vakuum. Dialogue: 0,0:04:49.77,0:04:50.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Omluvte mě. Dialogue: 0,0:04:50.53,0:04:55.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,Obchodní cestující pan Aldarisio prodával alternativní medikamenty, Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:58.21,Vypravec,,0000,0000,0000,,kterými zároveň léčil své potíže. Dialogue: 0,0:04:58.95,0:04:59.91,dialogy,,0000,0000,0000,,Léky. Dialogue: 0,0:05:00.75,0:05:02.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Máte pravdu, z místnosti mizí kyslík. Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:04.81,dialogy,,0000,0000,0000,,Planeta ztrácí atmosféru.\NOvlivňuje to gravitaci. Dialogue: 0,0:05:04.81,0:05:06.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Míry už nejsou jako dřív. Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:08.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Museli upravit kilogram. Dialogue: 0,0:05:08.28,0:05:10.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Některé kilogramy bych já rozhodně nepostrádala. Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:13.85,dialogy,,0000,0000,0000,,- Bez kofeinu nebo obyčejné?\N- Obyčejné. Dialogue: 0,0:05:14.01,0:05:16.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Hodně cukru.\NVíc než dost. Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:24.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,Soukromý detektiv Emerson Cod si založil živnost na vraždách. Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:26.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale než se mohl dostat k obchodu... Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:28.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Dal bych si zmrzlinu. Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:31.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Když člověk přemýšlí, že někoho podpálí, Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:33.39,dialogy,,0000,0000,0000,,přece to neznamená, že to skutečně provede. Dialogue: 0,0:05:33.39,0:05:34.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Rozveselí ho jen ten samotný nápad. Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:36.49,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale jen na chvíli, potom se cítí provinile. Dialogue: 0,0:05:36.49,0:05:38.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale ta chvíle je zábavná. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:39.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Chceš někoho podpálit? Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:41.55,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, mluvím jen obrazně. Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:42.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale obrazně řečeno, Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.01,dialogy,,0000,0000,0000,,ty bys zasloužil podpálit,\Nhodil jsi moje srdce pod autobus, Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.37,dialogy,,0000,0000,0000,,když jsi mi řekl, že mě nechce. Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:48.53,dialogy,,0000,0000,0000,,- To byl autobus pravdy.\N- To teda ne. Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:50.33,dialogy,,0000,0000,0000,,To byl sviňácký expres. Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:51.83,dialogy,,0000,0000,0000,,Tím myslíš upřímný? Dialogue: 0,0:05:51.83,0:05:53.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdybych chtěla upřímnost... Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:56.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale upřímnost nechci, Dialogue: 0,0:05:56.34,0:05:59.03,dialogy,,0000,0000,0000,,upřímnost nechci nikdy, smeteme to ze stolu. Dialogue: 0,0:06:02.23,0:06:04.02,dialogy,,0000,0000,0000,,A když už jsme u té upřímnosti, Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:06.89,dialogy,,0000,0000,0000,,nemám tu holku ráda, ani trochu. Dialogue: 0,0:06:14.27,0:06:16.66,Vypravec,,0000,0000,0000,,Emerson Cod ji měl v oblibě ještě méně, Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:20.59,Vypravec,,0000,0000,0000,,Tolik, že si to žádalo soukromý rozhovor s pekařem. Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:23.31,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale nebyl dost soukromý. Dialogue: 0,0:06:23.52,0:06:25.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Někdo zemřel? Jak zemřel? Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:27.55,dialogy,,0000,0000,0000,,Záhadně. Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:29.11,dialogy,,0000,0000,0000,,On nebo ona? Dialogue: 0,0:06:29.11,0:06:31.65,dialogy,,0000,0000,0000,,On. A chtěl jsem to probrat v soukromí. Dialogue: 0,0:06:31.65,0:06:33.71,dialogy,,0000,0000,0000,,Chuck je součástí mého soukromí. Dialogue: 0,0:06:33.71,0:06:35.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Součástí mého ne, já ji neznám. Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:38.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže... je záhadný způsob smrti nebo okolnosti? Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:40.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Našli ho třeba s oprátkou kolem krku Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:41.98,dialogy,,0000,0000,0000,,a nikdo neví, jak se tam dostala, Dialogue: 0,0:06:41.98,0:06:44.13,dialogy,,0000,0000,0000,,nebo byl utopený v posteli\Na prostěradlo bylo suché? Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:45.94,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jsi posedlá.\N- Jsem? Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:47.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslíš, že jsem po smrti morbidní? Dialogue: 0,0:06:48.45,0:06:49.29,dialogy,,0000,0000,0000,,No tak. Dialogue: 0,0:06:49.29,0:06:51.10,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jak zemřel?\N- Říkal, že mu připadalo, Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:53.51,dialogy,,0000,0000,0000,,že se život prostě zvedl a odešel,\Nstejně jako teď já. Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:54.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Víš, co by to mohlo být? Dialogue: 0,0:06:54.34,0:06:56.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Mohl by to být jeden z těch nezjistitelných jedů, Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:57.91,dialogy,,0000,0000,0000,,nebo čtyřfázový jed, Dialogue: 0,0:06:57.91,0:06:59.49,dialogy,,0000,0000,0000,,když se musíš třeba dotknout čtyř věcí, Dialogue: 0,0:06:59.49,0:07:01.69,dialogy,,0000,0000,0000,,a teprve potom člověka zabije.\NTo bude ono. Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:06.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Co ještě jsi říkal, než že to bylo záhadné? Dialogue: 0,0:07:06.06,0:07:08.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Zatím jsem nemohl vyjádřit svůj názor. Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:09.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Mohl bys ho vyjádřit teď? Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:11.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Můj názor je, že si musíš vzít poukaz na rozhovor Dialogue: 0,0:07:11.79,0:07:13.51,dialogy,,0000,0000,0000,,a uplatnit ho někdy jindy. Dialogue: 0,0:07:13.51,0:07:15.78,dialogy,,0000,0000,0000,,- Chci ho využít teď.\N- Zkus to zítra. Dialogue: 0,0:07:17.14,0:07:19.42,dialogy,,0000,0000,0000,,Měl by sis promluvit s někým ve státní lednici... Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:27.77,dialogy,,0000,0000,0000,,V soukromí... v mém soukromí... Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:30.26,dialogy,,0000,0000,0000,,Do toho ona nepatří, takže by měla zůstat doma. Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:38.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Mohl bych napsat knihu o hydratačních krémech. Dialogue: 0,0:07:38.14,0:07:40.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Nikdo přece nechce, aby poslední ruce, které se ho dotknou Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:42.70,dialogy,,0000,0000,0000,,byly špinavé a suché.\NMrkněte se. Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:44.54,dialogy,,0000,0000,0000,,Jemné. Dialogue: 0,0:07:44.85,0:07:47.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Máte je dost popraskané. Dialogue: 0,0:07:48.14,0:07:49.15,dialogy,,0000,0000,0000,,Dejte je sem. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:56.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj. Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslel jsem, že jste se stavil jen na kus řeči. Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:03.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Ani si mě nevšimneš. Dialogue: 0,0:08:03.84,0:08:04.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Protože jsi na odchodu? Dialogue: 0,0:08:04.89,0:08:06.03,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ne.\N- No tak. Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:07.21,dialogy,,0000,0000,0000,,Udělá jí to radost. Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:09.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Zapamatuj si, jak taková radost vypadá. Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:11.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Vyber si svůj poukaz. Dialogue: 0,0:08:13.41,0:08:14.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Najednou mě posloucháš. Dialogue: 0,0:08:15.13,0:08:16.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne, ne, ne, ne, ne, ne. Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:17.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Už neřeknu ani slovo. Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:20.49,dialogy,,0000,0000,0000,,Ovšem moje budoucí já tě prožene s „já ti to říkal“, Dialogue: 0,0:08:20.49,0:08:23.34,dialogy,,0000,0000,0000,,ale nynější já jen počká a bude se dívat. Dialogue: 0,0:08:34.98,0:08:35.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale ne. Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:36.93,dialogy,,0000,0000,0000,,„Ale ne“ co? Dialogue: 0,0:08:37.59,0:08:38.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Fakta byla takováto: Dialogue: 0,0:08:38.73,0:08:42.10,Vypravec,,0000,0000,0000,,prohnaný a zkažený Lawrence Schatz\Nbyl ředitelem pohřebního ústavu, Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:43.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,kterého živili mrtví, Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:46.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,i nad rámec jeho povolání. Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:49.76,Vypravec,,0000,0000,0000,,Dva dny, osm hodin a 43 minut před smrtí Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:52.23,Vypravec,,0000,0000,0000,,bylo odhaleno, že okrádá mrtvé. Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.09,Vypravec,,0000,0000,0000,,J-jen připravuju tělo na pohřeb. Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:57.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vaše žena je kočka.\NJak jste se poznali? Dialogue: 0,0:08:57.96,0:09:00.44,Vypravec,,0000,0000,0000,,Než ovšem došlo na nějakou soudní akci Dialogue: 0,0:09:00.44,0:09:03.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,a než se podařilo nalézt kořist tohoto lupiče, Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:07.40,Vypravec,,0000,0000,0000,,Lawrence Schatz se vyskytl\Nve špatnou dobu na špatném místě. Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:11.72,Vypravec,,0000,0000,0000,,Byl stár 44 let, 17 měsíců,\Ndeset dní, šest hodin a devět minut, Dialogue: 0,0:09:11.72,0:09:15.23,Vypravec,,0000,0000,0000,,když se dostal do blízkosti pekaře koláčů. Dialogue: 0,0:09:19.17,0:09:21.51,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ovšem aby jeho Šípková Růženka zůstala naživu, Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:23.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,musel zemřít někdo jiný. Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:26.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Co kdybys nemusela zemřít? Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:27.95,Vypravec,,0000,0000,0000,,A o jednu minutu později Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:29.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,vzal pekař život... Dialogue: 0,0:09:30.82,0:09:32.74,Vypravec,,0000,0000,0000,,a dal ho někomu jinému. Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:34.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč utíkáš? Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:37.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Závrať... hlava.... Místnost se začala točit a já... Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:39.31,dialogy,,0000,0000,0000,,To asi moje boty. Jsou asi... těsné Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:40.71,dialogy,,0000,0000,0000,,a tlačí mě a já... Dialogue: 0,0:09:40.71,0:09:42.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi se mi přerušil krevní oběh. Dialogue: 0,0:09:42.75,0:09:44.91,dialogy,,0000,0000,0000,,To bylo hnusné. Provedl jsi moc hnusnou věc. Dialogue: 0,0:09:44.91,0:09:47.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Vážně? Teď tu stojí moje\Nbudoucí já Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:48.85,dialogy,,0000,0000,0000,,- a chtělo by něco říct.\N- Ale ty ses ho nedotkl. Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:50.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak máme zjistit, kdo ho zabil, Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:52.28,dialogy,,0000,0000,0000,,- když se ho nedotkneš?\N- Už víme, kdo ho zabil. Dialogue: 0,0:09:52.28,0:09:54.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže záhadný je způsob smrti. Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:55.36,dialogy,,0000,0000,0000,,I to už víme. Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Dobře. Jak zemřel a kdo ho zabil? Dialogue: 0,0:09:57.31,0:09:59.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Ano. Kdo ho zabil? Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:01.48,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pekař dostal tik, Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:04.04,Vypravec,,0000,0000,0000,,který se už těšil na nějakou lež, Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.08,Vypravec,,0000,0000,0000,,jenže on místo toho řekl pravdu. Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:08.70,dialogy,,0000,0000,0000,,- Já.\N- Cože? Dialogue: 0,0:10:10.68,0:10:11.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Ty jsi někoho zabil? Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:16.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Koho jsi zabil? Dialogue: 0,0:10:16.75,0:10:18.76,dialogy,,0000,0000,0000,,- Já nic.\N- Ty nic... a proto někdo zemřel. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:20.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Mlč už, prosím. Dialogue: 0,0:10:20.53,0:10:22.37,dialogy,,0000,0000,0000,,- Co jsi provedl?\N- Podívej. Dialogue: 0,0:10:22.37,0:10:23.88,dialogy,,0000,0000,0000,,K téhle cestě potřebuješ lístek. Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:25.01,dialogy,,0000,0000,0000,,A když už máš lístek cvaklý, Dialogue: 0,0:10:25.01,0:10:26.08,dialogy,,0000,0000,0000,,musíš si vzít lístek někoho jiného. Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:28.40,dialogy,,0000,0000,0000,,- Proč pořád mluvíš?\N- Strhávám náplast. Dialogue: 0,0:10:28.40,0:10:30.22,dialogy,,0000,0000,0000,,To já nerad... Já pomaloučku tahám za okraj, Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:32.22,dialogy,,0000,0000,0000,,potřu to teplou vodou a potáhnu trochu víc. Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:34.08,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nesmí se to uspěchat.\N- Strhni to. Dialogue: 0,0:10:35.07,0:10:37.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Nezabil jsem ho aktivně,\Nnejsem aktivní vrahoun. Dialogue: 0,0:10:37.46,0:10:38.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Nejsem vrahoun. Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:42.64,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zabil jsi někoho kvůli mně?\N- Nebyla to moje chyba. Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:44.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to náhodný výběr v blízkosti. Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:45.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Nijak jsem nevybíral ani nerozhodoval. Dialogue: 0,0:10:45.85,0:10:47.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Prostě se to stalo. Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:49.76,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale věděl jsi, že se to stane. Dialogue: 0,0:10:49.76,0:10:51.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Měl jsem dost práce s tím,\Nže jsem nedokázal myslet. Dialogue: 0,0:10:52.60,0:10:54.52,dialogy,,0000,0000,0000,,Myslel jsem na jedinou věc,\Nna tebe, Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:56.22,dialogy,,0000,0000,0000,,a to mě tak pohltilo,\Nže jiné myšlenky neměly šanci, Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:58.01,dialogy,,0000,0000,0000,,včetně té, která mi říkala,\Nabych se tě dotknul znovu. Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže každá minuta, kterou jsem oslavovala, Dialogue: 0,0:10:59.87,0:11:00.91,dialogy,,0000,0000,0000,,nepatřila mně. Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:04.77,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zatímco Chuck přemýšlela o životě, který žila Dialogue: 0,0:11:04.77,0:11:06.20,Vypravec,,0000,0000,0000,,a který nebyl její... Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:09.85,Vypravec,,0000,0000,0000,,Olive přemýšlela o životě, který nežila. Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:11.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Můžu mít postřeh? Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:13.77,dialogy,,0000,0000,0000,,- Kompliment nebo kritika?\N- Řekl bych, že neutrální myšlenka. Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:15.42,dialogy,,0000,0000,0000,,Není to ani kompliment, ani kritika. Dialogue: 0,0:11:16.85,0:11:19.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Neutrální myšlenka mě zaujala. Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:21.52,dialogy,,0000,0000,0000,,Neutrální jen po část našeho rozhovoru, Dialogue: 0,0:11:21.52,0:11:23.06,dialogy,,0000,0000,0000,,ale mám v zásobě několik komplimentů Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:25.11,dialogy,,0000,0000,0000,,pro pozdější diskusi, kterou chci směřovat Dialogue: 0,0:11:25.11,0:11:27.49,dialogy,,0000,0000,0000,,k nabídce opravit váš automat na espresso. Dialogue: 0,0:11:27.49,0:11:29.96,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jaká je ta neutrální myšlenka?\N- Vypadáte záměrně nešťastná. Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:32.70,dialogy,,0000,0000,0000,,- Můj záměr to není.\N- Žádné úzkosti, neurózy, Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:34.54,dialogy,,0000,0000,0000,,- patologické stavy?\N- Nic zvláštního. Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:36.88,dialogy,,0000,0000,0000,,- Na co narážíte?\N- Narážím na štěstí. Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:38.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Zarazil jsem ho do lahviček. Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:45.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Homeopatika. Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:48.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže se to týká teplých lidí. Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:49.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen rozjařených a šťastných. Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:52.89,dialogy,,0000,0000,0000,,Už nikdy se nemusíte bát,\Nže by z místnosti zmizel kyslík. Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:55.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Neotravujte s tím zákazníky. Dialogue: 0,0:11:55.47,0:11:58.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Pečeme tady koláče,\Nnení to žádné bylinné opiové doupě. Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:02.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Chuck, řekni něco. Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:04.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Za celý život by mě nenapadlo, co říct. Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:06.19,dialogy,,0000,0000,0000,,A vždyť to ani není můj život, co? Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:20.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Teď ne. Dialogue: 0,0:12:23.65,0:12:24.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Připadám si zneuctěný. Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:26.47,dialogy,,0000,0000,0000,,To bylo moje sdělení. Dialogue: 0,0:12:26.47,0:12:28.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsou tvoje sdělení a moje sdělení. Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:30.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Tohle bylo naše sdělení. Dialogue: 0,0:12:30.17,0:12:33.09,dialogy,,0000,0000,0000,,Při naší práci jsi nechal zemřít chlapa,\Nmohl jsem to být já. Dialogue: 0,0:12:33.09,0:12:34.85,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nebyl jsi.\N- Ale mohl. Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:36.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Byl to můj obchodní společník. Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:37.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdo myslíš, že nás pustil k mrtvé nevěstě? Dialogue: 0,0:12:37.96,0:12:39.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale on prodával věci mrtvých. Dialogue: 0,0:12:39.78,0:12:41.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Ať už svoje obchody provozoval jakkoli, Dialogue: 0,0:12:41.74,0:12:43.29,dialogy,,0000,0000,0000,,nikdy se nepletl do mých. Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:45.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Naopak ty jsi ze mě udělal\Nspolupachatele vraždy. Dialogue: 0,0:12:45.31,0:12:47.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Přestaň s tím. Já nikoho nezabil. Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:48.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebyl v tom zlý úmysl, ani plán. Dialogue: 0,0:12:48.48,0:12:49.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Dobře, možná... Dialogue: 0,0:12:49.53,0:12:51.77,dialogy,,0000,0000,0000,,náhodné, neúmyslné zabití. Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:56.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže jsi náhodou, neúmyslně\Nnechal mrtvou holku žít? Dialogue: 0,0:12:57.18,0:13:00.02,dialogy,,0000,0000,0000,,- No...\N- Přesně to jsem čekal. Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:01.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Lawrence Schatz byl zavražděn natolik, Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:03.44,dialogy,,0000,0000,0000,,že jeho bratr najal mě, abych našel vraha. Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:07.79,dialogy,,0000,0000,0000,,- Proč jsi ten případ vzal?\N- Ale ty chceš, abych ho vzal. Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:10.10,dialogy,,0000,0000,0000,,Postarám se, aby ho nevyřešil někdo jiný. Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:12.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Hele, nechtěl jsem tě k tomu nutit. Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:14.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Dokážu se vcítit do tvého zážitku. Dialogue: 0,0:13:14.14,0:13:15.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Chápu, že je to traumatizující. Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:17.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale potřebuji si s Lawrencem Schatzem promluvit, Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:19.83,dialogy,,0000,0000,0000,,než ho zítra šoupnou do země. Dialogue: 0,0:13:19.83,0:13:21.26,dialogy,,0000,0000,0000,,Já do toho pohřebního ústavu nejdu. Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:23.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to návrat na místo činu...\Nto je nedbalost. Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:24.60,dialogy,,0000,0000,0000,,A na co se ho vlastně chceš zeptat? Dialogue: 0,0:13:24.60,0:13:26.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Chci se Lawrence zeptat, Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.65,dialogy,,0000,0000,0000,,co provedl s těmi rodinnými cennostmi. Dialogue: 0,0:13:28.65,0:13:29.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Abys je mohl... Dialogue: 0,0:13:30.35,0:13:34.72,dialogy,,0000,0000,0000,,vrátit rodinám a ulehčit jim truchlení? Dialogue: 0,0:13:35.15,0:13:36.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Jo. Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:40.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Protože po truchlení následuje radost\Na radost přináší peníze. Dialogue: 0,0:13:40.20,0:13:43.95,dialogy,,0000,0000,0000,,A Louis Schatz se přestane ptát,\Njak zemřel jeho bratr. Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:48.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Na Lawrence Schatze nesáhnu.\NJe to moc velké trauma. Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:51.25,dialogy,,0000,0000,0000,,V tomhle případě jsem citlivý. Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:53.18,dialogy,,0000,0000,0000,,- Takže tak?\N- Jo. Dialogue: 0,0:13:54.13,0:13:54.99,dialogy,,0000,0000,0000,,Takže tak. Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:58.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Jak myslíš... vrahoune. Dialogue: 0,0:13:59.92,0:14:02.34,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pekař dospěl k závěru, Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:06.14,Vypravec,,0000,0000,0000,,že za smrt Lawrence Schatze nesly odpovědnost okolnosti mimo jeho kontrolu. Dialogue: 0,0:14:06.14,0:14:07.82,Vypravec,,0000,0000,0000,,On byl bez viny. Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:12.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vysvětlovat tyto závěry muži,\Nkterého bezděčně zabil, Dialogue: 0,0:14:12.46,0:14:14.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,by raději nechtěl. Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:15.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Chci si promluvit s Lawrencem Schatzem. Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:18.76,dialogy,,0000,0000,0000,,A chci, aby sis s ním promluvil i ty. Dialogue: 0,0:14:21.54,0:14:23.01,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč bych to dělal? Dialogue: 0,0:14:23.01,0:14:25.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Aby ses mohl omluvit\Na já mohla poděkovat. Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:33.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Zatímco se pekař vracel na místo činu, Dialogue: 0,0:14:33.17,0:14:36.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Chuck se vracela na místo,\Nkde začal její druhý život, Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:40.18,dialogy,,0000,0000,0000,,a teď už chápala, jak začal. Dialogue: 0,0:14:44.70,0:14:46.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Ty už jsi tady byl? Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:50.52,dialogy,,0000,0000,0000,,- Lawrence Schatz?\N- Louis. Dialogue: 0,0:14:50.83,0:14:51.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Lawrence je mrtvý. Dialogue: 0,0:14:51.92,0:14:53.70,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ahoj, Emersone.\N- Ahoj, Louie. Dialogue: 0,0:14:53.70,0:14:55.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Rozkošně rozkošné mořské panny. Dialogue: 0,0:14:55.59,0:14:56.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Nedávno jsme pohřbili jejich neteř Dialogue: 0,0:14:56.88,0:14:58.46,dialogy,,0000,0000,0000,,osamělou turistku Charlotte Charles. Dialogue: 0,0:14:58.46,0:15:00.94,dialogy,,0000,0000,0000,,- Vyrazily na turné.\N- To je úžasné. Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:03.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Turné zrušily.\NZavřely se v temném domě. Dialogue: 0,0:15:03.39,0:15:06.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Vrátila se jim jejich uzavřenost.\NNepotkali jsme se už? Dialogue: 0,0:15:06.18,0:15:06.96,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ne.\N- Ne. Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:12.07,Vypravec,,0000,0000,0000,,Rozkošně rozkošným mořským pannám\Nse jejich uzavřenost vrátila takto... Dialogue: 0,0:15:13.75,0:15:15.04,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když ztratily Chuck, Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:19.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,tety Lily a Vivian si lépe uvědomovaly\Nvzácnost života. Dialogue: 0,0:15:19.57,0:15:21.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,Kufry byly sbaleny,\Nkloboučky nasazeny, Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:24.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,sluneční krém rázně rozetřen Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,a tety konečně mohly vyrazit Dialogue: 0,0:15:26.06,0:15:28.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,na dlouho očekávané turné. Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:30.01,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jenže ne dnes. Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:32.98,Vypravec,,0000,0000,0000,,V ranní poště na ně kromě reklamního časopisu Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:35.98,Vypravec,,0000,0000,0000,,čekalo ještě jakési překvapení. Dialogue: 0,0:15:36.60,0:15:38.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pohled od Charlotte. Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:39.29,Vypravec,,0000,0000,0000,,V tu chvíli, Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:41.12,Vypravec,,0000,0000,0000,,jen na chvíli, Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:43.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,teta Lily zapomněla, že je Chuck mrtvá... Dialogue: 0,0:15:43.57,0:15:45.75,Vypravec,,0000,0000,0000,,tedy alespoň pro ně. Dialogue: 0,0:15:45.75,0:15:47.08,Vypravec,,0000,0000,0000,,A poté si vzpomněla. Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:54.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ubožátko Charlotte. Dialogue: 0,0:15:55.53,0:15:58.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,A hned poté Rozkošně rozkošné mořské panny Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.92,Vypravec,,0000,0000,0000,,zrušily své turné. Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:02.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Dám si martini a půjdu spát. Dialogue: 0,0:16:06.70,0:16:08.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Víte, Larry zemřel ve stejný den, Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:10.16,dialogy,,0000,0000,0000,,kdy jsme pohřbili osamělou turistku\NCharlotte Charles. Dialogue: 0,0:16:10.16,0:16:13.49,dialogy,,0000,0000,0000,,- Málokdy pohřbíváme celebritu.\N- Celebrita. Dialogue: 0,0:16:13.49,0:16:15.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Pohřeb celebrity, i pseudo-celebrity, Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:16.91,dialogy,,0000,0000,0000,,která je slavná jen svou smrtí, Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:19.08,dialogy,,0000,0000,0000,,je pro pohřební ústav určitě dobrá reklama. Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:19.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Určitě by byla, Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:23.29,dialogy,,0000,0000,0000,,nebýt Larryho skandálu s okrádáním mrtvých Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:24.38,dialogy,,0000,0000,0000,,nebo jeho vraždy. Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:26.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Je tamhle. Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:30.11,dialogy,,0000,0000,0000,,Pěkně pod zámkem,\Naby nikdo nemohl zneuctít jeho tělo. Dialogue: 0,0:16:30.11,0:16:31.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Určitě ho někdo zavraždil? Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:33.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Dal jsem si všechno dohromady. Dialogue: 0,0:16:33.90,0:16:36.48,dialogy,,0000,0000,0000,,A je to pořádný příběh. Dialogue: 0,0:16:36.48,0:16:39.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,A tento příběh Louis Schatz vyprávěl. Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:41.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podrobně vylíčil události, které začaly, Dialogue: 0,0:16:41.84,0:16:44.53,Vypravec,,0000,0000,0000,,když přistihl svého bratra při činu. Dialogue: 0,0:16:44.53,0:16:46.46,dialogy,,0000,0000,0000,,J-jen připravuju tělo na pohřeb. Dialogue: 0,0:16:46.71,0:16:48.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Vaše žena je kočka.\NJak jste se poznali? Dialogue: 0,0:16:48.59,0:16:51.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Larry, jak jsi mohl? Dialogue: 0,0:16:51.07,0:16:53.62,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když se v ospalé díře Coeur d'Coeurs Dialogue: 0,0:16:53.62,0:16:56.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,rozneslo, že Lawrence okrádá mrtvé, Dialogue: 0,0:16:56.27,0:16:58.10,Vypravec,,0000,0000,0000,,došlo k veřejnému pozdvižení. Dialogue: 0,0:16:58.36,0:17:01.20,Vypravec,,0000,0000,0000,,Záplava nenávistných dopisů\Na stovky výhrůžek Dialogue: 0,0:17:01.20,0:17:03.39,Vypravec,,0000,0000,0000,,vyděsily Lawrence natolik,\Nže se přiznal. Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:06.17,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podle Louise se ze svých hříchů vyznal Dialogue: 0,0:17:06.17,0:17:08.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,jedinému člověku, který mu mohl odpustit. Dialogue: 0,0:17:08.65,0:17:11.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Všechno jsem pohřbil tam, kde to nikdo nenajde. Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:13.70,dialogy,,0000,0000,0000,,Musíš všechno vrátit. Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:15.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Zahrabal jsem to opravdu hluboko. Dialogue: 0,0:17:15.50,0:17:18.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,Louis zdůraznil, že mu jeho bratr\NLawrence nesvěřil, Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:22.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,kde ukryl kořist z vykradených hrobů. Dialogue: 0,0:17:23.81,0:17:26.05,Vypravec,,0000,0000,0000,,To tajemství si vzal do hrobu vlastního, Dialogue: 0,0:17:26.05,0:17:28.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,do kterého mu zřejmě pomohl infarkt. Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:31.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale když Louise obléhaly zuřící rodiny, Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:34.18,Vypravec,,0000,0000,0000,,které chtěly vrátit rodinné klenoty, Dialogue: 0,0:17:34.18,0:17:35.51,Vypravec,,0000,0000,0000,,začal přemýšlet... Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:38.09,Vypravec,,0000,0000,0000,,Co když to nebyl infarkt? Dialogue: 0,0:17:38.09,0:17:40.21,Vypravec,,0000,0000,0000,,Co když jeho bratra někdo zavraždil? Dialogue: 0,0:17:40.21,0:17:43.49,Vypravec,,0000,0000,0000,,Co když jeden ze stovek\Ndopisů adresovaných Lawrenci Schatzovi, Dialogue: 0,0:17:43.49,0:17:46.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,nebyl pouhou hrozbou, ale slibem. Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:50.45,Vypravec,,0000,0000,0000,,Co když byl jeho bratr zavražděn Dialogue: 0,0:17:50.45,0:17:52.58,Vypravec,,0000,0000,0000,,a on je další na řadě? Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:54.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Říkal jsem Larrymu, že to zhoršuje karmu. Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:56.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Ze všeho je mi zle... prostě zle. Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:58.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Víte, jaké to je žít celé dny v obavě, Dialogue: 0,0:17:58.37,0:18:00.58,dialogy,,0000,0000,0000,,že kdykoliv můžete padnout k zemi Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:02.30,dialogy,,0000,0000,0000,,kvůli něčemu, co provedl někdo jiný? Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:06.25,dialogy,,0000,0000,0000,,O tom bych si hned pokecal u doutníku. Dialogue: 0,0:18:06.25,0:18:07.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Já nekouřím. To byl Larry. Dialogue: 0,0:18:08.62,0:18:10.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Na. Vezmi si ho. On by bral. Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:14.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Je pravda, co se povídá o dvojčatech... Dialogue: 0,0:18:14.59,0:18:17.23,dialogy,,0000,0000,0000,,Jeho život byl i můj život.\NJe zvláštní sdílet s někým život. Dialogue: 0,0:18:17.59,0:18:19.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Připadám si teď poskvrněný. Dialogue: 0,0:18:19.37,0:18:20.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Rád bych vrátil, co vzal. Dialogue: 0,0:18:20.97,0:18:22.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Můžeme se s ním rozloučit, Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:25.12,dialogy,,0000,0000,0000,,než nám zabalíš ty výhružné dopisy? Dialogue: 0,0:18:29.77,0:18:30.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Jistě. Dialogue: 0,0:18:35.34,0:18:38.31,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jak stáli nad mužem, který pro jednoho z nich zemřel, Dialogue: 0,0:18:38.31,0:18:40.21,Vypravec,,0000,0000,0000,,a tím druhým byl zabit, Dialogue: 0,0:18:40.21,0:18:43.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chuck a pekař pečlivě rozmýšleli slova. Dialogue: 0,0:18:47.92,0:18:50.15,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ano?\N- Je mi líto, co jsem provedl. Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:52.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Byla to víceméně nehoda,\Nale částečně úmyslná. Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:54.61,dialogy,,0000,0000,0000,,I když to bylo nechtěné, omlouvám se za to. Dialogue: 0,0:18:56.52,0:18:57.19,dialogy,,0000,0000,0000,,To je vše. Dialogue: 0,0:18:59.41,0:19:00.16,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj. Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:03.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Osamělá turistka\NCharlotte Charles. Dialogue: 0,0:19:03.06,0:19:04.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy patříte k uvítacímu výboru? Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:06.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Spíš děkovnému, protože jsem pořád naživu, Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:09.73,dialogy,,0000,0000,0000,,- a proto vy nejste.\N- Jsem lidská oběť? Dialogue: 0,0:19:09.73,0:19:11.83,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ahoj, Emersone.\N- Ahoj, Larry. Dialogue: 0,0:19:11.83,0:19:13.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Co jsi provedl s věcmi, které jsi ukradl mrtvým? Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:15.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč se nezeptáš Louise, co s nimi provedl? Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:17.62,dialogy,,0000,0000,0000,,- Louis říkal, že jsi je zakopal.\N- A ty jsi mu věřil? Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:19.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Mluvil jsi s Louisem?\NJak jsem zemřel? Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:21.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Zabil mě někdo? Zabil mě Louis? Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:24.02,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nikdo vás nezabil... přímo.\N- Ale ano. Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:25.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Proto abych mohla žít. Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:27.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Nebylo to osobní, nevybral jsem vás. Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:28.33,dialogy,,0000,0000,0000,,Výběr je naprosto náhodný, Dialogue: 0,0:19:28.33,0:19:30.10,dialogy,,0000,0000,0000,,ale možná tomu pomohlo,\Nže jste byl ve vedlejší místnosti. Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:31.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Všechno, co jsi ukradl, má Louis? Dialogue: 0,0:19:31.56,0:19:33.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Co jsme ukradli...\Nbyl to rodinný podnik. Dialogue: 0,0:19:33.82,0:19:35.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Louis má všechno kromě těchhle hodinek. Dialogue: 0,0:19:35.62,0:19:37.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Můj táta mi dal přesně takové. Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:39.86,dialogy,,0000,0000,0000,,Pohřbili vás s nimi. Tedy, měli pohřbít. Dialogue: 0,0:19:40.13,0:19:41.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Šlaka, jsem přistižen. Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:43.86,dialogy,,0000,0000,0000,,To jste ukradl mojí mrtvole? Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:45.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Vaše mrtvola hodinky nepotřebovala. Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:48.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Hej, co to děláš? Dialogue: 0,0:19:50.85,0:19:52.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Zaseklo se to. Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:54.64,dialogy,,0000,0000,0000,,- To jsou blbé fóry.\N- 29 sekund. Dialogue: 0,0:19:55.53,0:19:57.45,dialogy,,0000,0000,0000,,K čertu, to ne! Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Čas jedné minuty se blížil ke konci. Dialogue: 0,0:20:08.73,0:20:10.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Brzy měl začít náhodný výběr. Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:12.31,dialogy,,0000,0000,0000,,Pět sekund! Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:14.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná bych mu měla vrátit jeho život. Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:17.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak to nefunguje. Dialogue: 0,0:20:18.04,0:20:20.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Žádné vracení! Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:22.83,dialogy,,0000,0000,0000,,To nebylo vtipné, lidi... Dialogue: 0,0:20:32.50,0:20:33.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Hele. Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:37.52,dialogy,,0000,0000,0000,,To bylo od tet milé, že mi je daly do hrobu. Dialogue: 0,0:20:39.35,0:20:41.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Patřily tátovi a potom mně. Dialogue: 0,0:20:41.74,0:20:44.19,dialogy,,0000,0000,0000,,A potom jemu a to mě rozohnilo. Dialogue: 0,0:20:44.19,0:20:46.33,dialogy,,0000,0000,0000,,- A máš je zpátky?\N- Mám. Dialogue: 0,0:20:48.63,0:20:49.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Je skvělé získat zpět, co ti patří. Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:54.56,dialogy,,0000,0000,0000,,Tety zrušily turné. Dialogue: 0,0:20:56.08,0:20:58.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Tolik jsem se těšila,\Njak se budu schovávat v davu, Dialogue: 0,0:20:58.34,0:21:00.17,dialogy,,0000,0000,0000,,na očích velké sluneční brýle a v ruce slunečník, Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:02.36,dialogy,,0000,0000,0000,,a sledovat, jak skotačí ve svých plavkách mořských panen. Dialogue: 0,0:21:05.64,0:21:07.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Říkal, že se zavřely v temném domě. Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:09.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Říkal, že se jim vrátila jejich uzavřenost. Dialogue: 0,0:21:11.36,0:21:13.95,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nemohli bychom...\N- Nemůžeš za svými tetami. Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:16.86,dialogy,,0000,0000,0000,,Je mi líto. Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:27.28,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když Chuck nemohla předat dál život, který dostala, Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:29.42,Vypravec,,0000,0000,0000,,chtěla se o něj alespoň nějak podělit Dialogue: 0,0:21:29.42,0:21:31.41,Vypravec,,0000,0000,0000,,se svými tetami Lily a Vivian. Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:39.71,dialogy,,0000,0000,0000,,Je tam mrtvý někdo, kdo by neměl? Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:40.78,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:42.97,dialogy,,0000,0000,0000,,Fajn. Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:47.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Poté, co byl Lawrence Schatz\Nodhalen jako vykradač hrobů, Dialogue: 0,0:21:47.27,0:21:50.14,dialogy,,0000,0000,0000,,zaplnilo poštovní schránku\Npohřebního ústavů bratří Schatzů Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:53.83,dialogy,,0000,0000,0000,,1 867 výhrůžných a nenávistných dopisů. Dialogue: 0,0:21:53.83,0:21:57.30,dialogy,,0000,0000,0000,,V každém z nich seznam\Nukradených nebo ztracených klenotů. Dialogue: 0,0:21:57.30,0:21:59.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Louis Schatz je pořádně velký lhář. Dialogue: 0,0:21:59.35,0:22:01.65,dialogy,,0000,0000,0000,,A tím označuji, jak moc lže, Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:03.56,dialogy,,0000,0000,0000,,nesoudím jeho fyzický vzhled. Dialogue: 0,0:22:03.56,0:22:04.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Nezlobím se na něj, že lže. Dialogue: 0,0:22:04.93,0:22:08.03,dialogy,,0000,0000,0000,,Kdybych mohla hodit své zločiny na mrtvého příbuzného, Dialogue: 0,0:22:08.25,0:22:11.22,dialogy,,0000,0000,0000,,zvláště na provinilého mrtvého příbuzného,\Nurčitě bych o tom uvažovala. Dialogue: 0,0:22:11.22,0:22:13.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Ten hajzl mě podvedl jako klauna... Dialogue: 0,0:22:13.51,0:22:15.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Najal si mě, abych ho očistil. Dialogue: 0,0:22:15.36,0:22:18.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Celou dobu věděl, kde jsou ty poklady schované. Dialogue: 0,0:22:18.43,0:22:19.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale to nevadí. Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Pověsím se na ten jeho prolhaný,\Ntlustý zadek, dokud mě nedovede k pokladu. Dialogue: 0,0:22:22.67,0:22:23.80,dialogy,,0000,0000,0000,,A pak si ho vezmu. Dialogue: 0,0:22:24.05,0:22:26.92,dialogy,,0000,0000,0000,,- Nemůžeš ukrást věci těch mrtvých.\N- Já je neukradl. Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:30.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Nesouhlasím s tím, co provedli,\Nale když už to jednou někdo sebral. Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:32.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Nejsem pirát... jen hledám poklad. Dialogue: 0,0:22:32.57,0:22:35.39,dialogy,,0000,0000,0000,,- Přirovnání k pirátům neprojde.\N- Je výstižné. Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:36.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Když najdu na dně moře\Npoklad mrtvého piráta, Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:38.52,dialogy,,0000,0000,0000,,vezmu si ho. Je mi jedno, komu patřil, Dialogue: 0,0:22:38.52,0:22:40.31,dialogy,,0000,0000,0000,,pokud je majitel mrtvý,\Nprotože teď už patří mně. Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Tohle... není dublon. Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:44.20,dialogy,,0000,0000,0000,,Někomu to patří. Dialogue: 0,0:22:44.20,0:22:46.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Okrást piráta, který něco ukradl,\Nje pořád krádež. Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:48.05,dialogy,,0000,0000,0000,,Není to odebrané. Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Jenže ten někdo už to nechtěl, Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:51.33,dialogy,,0000,0000,0000,,když to pohřbil s někým,\Nkdo to nevyužije. Dialogue: 0,0:22:51.33,0:22:54.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Co když někdo kvůli tomu pokladu\NLawrence Schatze zabil? Dialogue: 0,0:22:54.25,0:22:56.29,dialogy,,0000,0000,0000,,Tedy zabil by, kdyby ses k němu nedostal. Dialogue: 0,0:22:56.49,0:22:57.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč to tak zdůrazňuješ? Dialogue: 0,0:22:57.87,0:22:59.75,dialogy,,0000,0000,0000,,Ty dopisy přetékají nenávistí. Dialogue: 0,0:22:59.75,0:23:02.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Uvědomuješ si, jak musí být člověk naštvaný, aby to sepsal? Dialogue: 0,0:23:02.66,0:23:04.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Tihle lidi jsou šílení. Dialogue: 0,0:23:04.47,0:23:06.06,dialogy,,0000,0000,0000,,Vrahem by mohl být kterýkoliv z nich. Dialogue: 0,0:23:06.06,0:23:07.82,dialogy,,0000,0000,0000,,Lawrence Schatz nebyl zavražděn. Dialogue: 0,0:23:07.99,0:23:12.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Byl náhodně, neúmyslně zabit. Dialogue: 0,0:23:12.00,0:23:14.13,dialogy,,0000,0000,0000,,- Díky.\N- Není žádný vrah. Dialogue: 0,0:23:17.47,0:23:19.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,To možná byla pravda, Dialogue: 0,0:23:19.13,0:23:21.74,Vypravec,,0000,0000,0000,,jenže někdo na vraždu pomýšlel. Dialogue: 0,0:23:26.77,0:23:29.09,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zatímco Chuck sepisovala\Ndalší chybějící klenoty, Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:31.58,Vypravec,,0000,0000,0000,,přemýšlela o tom,\Nco ztratily její tety Dialogue: 0,0:23:31.58,0:23:33.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,a co už jim nemůže nikdy vrátit. Dialogue: 0,0:23:34.51,0:23:35.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Popadá mě deprese. Dialogue: 0,0:23:40.45,0:23:41.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem „deprese“? Dialogue: 0,0:23:47.42,0:23:49.85,dialogy,,0000,0000,0000,,Státem schválené bylinné medikamenty. Dialogue: 0,0:23:49.85,0:23:51.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Nakopnou vaše emoce. Dialogue: 0,0:23:51.68,0:23:53.84,dialogy,,0000,0000,0000,,Emoce je potřeba nakopnout,\Nnebo alespoň zklidnit. Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:57.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Hýčkat deprese je jako rozmazlovat\Notravné, tvrdohlavé dítě. Dialogue: 0,0:23:57.12,0:23:58.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Když jim všechno dovolíte, Dialogue: 0,0:23:58.22,0:23:59.96,dialogy,,0000,0000,0000,,za chvíli plníte každé jejich přání. Dialogue: 0,0:23:59.96,0:24:01.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak je nakopněte a pořádně. Dialogue: 0,0:24:01.68,0:24:03.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Každý občas potřebuje nakopnout. Dialogue: 0,0:24:04.21,0:24:05.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Máte nějaké knihy? Dialogue: 0,0:24:05.30,0:24:07.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Mám leták, jestli si ho chcete přečíst. Dialogue: 0,0:24:07.17,0:24:09.62,dialogy,,0000,0000,0000,,Naše byliny proti depresi\Nobsahují prověřené přísady Dialogue: 0,0:24:09.62,0:24:13.02,dialogy,,0000,0000,0000,,ve schválených dávkách\Na jsou vyrobeny za nejpřísnější kontroly kvality. Dialogue: 0,0:24:13.02,0:24:15.67,dialogy,,0000,0000,0000,,„Byliny proti depresím“ zní o hodně příjemněji než „antidepresiva“. Dialogue: 0,0:24:15.67,0:24:16.69,dialogy,,0000,0000,0000,,A mají méně vedlejších účinků. Dialogue: 0,0:24:16.69,0:24:19.06,dialogy,,0000,0000,0000,,- Můžu si je nechat?\N- Nemůžu vám je jen tak dát. Dialogue: 0,0:24:19.06,0:24:20.26,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsou na předpis. Dialogue: 0,0:24:22.18,0:24:23.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale mám vzorky. Dialogue: 0,0:24:26.38,0:24:28.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,Chuck nemyslela na sebe. Dialogue: 0,0:24:28.91,0:24:30.83,Vypravec,,0000,0000,0000,,Myslela na své tety. Dialogue: 0,0:24:32.63,0:24:35.02,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ačkoli teď Chuck nežila vlastní život, Dialogue: 0,0:24:35.02,0:24:37.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,našla si způsob, jak poslat dar, Dialogue: 0,0:24:37.50,0:24:39.82,Vypravec,,0000,0000,0000,,který by byl i něčím víc. Dialogue: 0,0:24:40.87,0:24:44.57,Vypravec,,0000,0000,0000,,Vzala na svá bedra štěstí Lily a Vivian. Dialogue: 0,0:24:44.57,0:24:45.61,Vypravec,,0000,0000,0000,,A přistoupila k činu. Dialogue: 0,0:25:01.54,0:25:03.69,Vypravec,,0000,0000,0000,,I když byla mrtvá, Dialogue: 0,0:25:03.69,0:25:06.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,našla si způsob, jak dělat to,\Nco dělala celý život... Dialogue: 0,0:25:07.15,0:25:08.90,Vypravec,,0000,0000,0000,,Starat se o své tety. Dialogue: 0,0:25:12.44,0:25:14.99,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jeden jsi zapomněl.\N- Tam nejezdím. Dialogue: 0,0:25:14.99,0:25:16.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Není to nijak daleko. Dialogue: 0,0:25:16.87,0:25:19.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Chceš být poslíček nebo\Nchlapák doručovatel? Dialogue: 0,0:25:19.43,0:25:21.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Poslíček. Chlapák můžeš být ty. Dialogue: 0,0:25:22.49,0:25:23.95,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale mám volno. Dialogue: 0,0:25:24.53,0:25:25.91,dialogy,,0000,0000,0000,,A jsem holka! Dialogue: 0,0:25:26.01,0:25:30.92,Vypravec,,0000,0000,0000,,Olive se jistým způsobem\Nsžila s osudem opuštěného koláče. Dialogue: 0,0:25:30.92,0:25:33.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,Měl někomu patřit\Na bez vynaložení malé snahy Dialogue: 0,0:25:33.67,0:25:36.39,Vypravec,,0000,0000,0000,,s oním souzeným člověkem nikdy nebude. Dialogue: 0,0:25:38.60,0:25:40.84,Vypravec,,0000,0000,0000,,A Louis Schatz měl tu smůlu, Dialogue: 0,0:25:40.84,0:25:42.92,Vypravec,,0000,0000,0000,,že se měl setkat se svým bratrem. Dialogue: 0,0:25:53.92,0:25:55.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj. Neslyšela jsem tě ráno odcházet. Dialogue: 0,0:25:55.69,0:25:57.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Já tě neslyšel večer přijít. Dialogue: 0,0:25:58.24,0:26:00.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Chtěla jsem si promluvit sama se sebou. Dialogue: 0,0:26:00.59,0:26:01.81,dialogy,,0000,0000,0000,,O čem jste si povídali? Dialogue: 0,0:26:01.99,0:26:04.03,dialogy,,0000,0000,0000,,Ptala jsem se:\N„Kdybych se řítila do hradu, Dialogue: 0,0:26:04.03,0:26:06.48,dialogy,,0000,0000,0000,,abych ze spárů smrti\Nvyrvala Šípkovou Růženku, Dialogue: 0,0:26:06.48,0:26:09.10,dialogy,,0000,0000,0000,,a kdybych se v boji oháněla mečem Dialogue: 0,0:26:09.10,0:26:11.19,dialogy,,0000,0000,0000,,a ten setnul banditu, který se krčil poblíž, Dialogue: 0,0:26:11.72,0:26:12.65,dialogy,,0000,0000,0000,,jak bych se cítila?“ Dialogue: 0,0:26:12.78,0:26:15.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Zachránila jsi Šípkovou Růženku? Dialogue: 0,0:26:15.02,0:26:16.27,dialogy,,0000,0000,0000,,V tomto případě ano. Dialogue: 0,0:26:16.67,0:26:18.31,dialogy,,0000,0000,0000,,A jak by ses hypoteticky cítila? Dialogue: 0,0:26:18.31,0:26:20.57,dialogy,,0000,0000,0000,,Šťastně a potom provinile,\Nale hlavně šťastně Dialogue: 0,0:26:20.57,0:26:22.39,dialogy,,0000,0000,0000,,a potom bych o tom moc začala přemýšlet Dialogue: 0,0:26:22.39,0:26:24.01,dialogy,,0000,0000,0000,,a pak bych se znovu cítila provinile. Dialogue: 0,0:26:24.01,0:26:26.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak nějak se cítím.\NTak přesně se cítím. Dialogue: 0,0:26:30.05,0:26:32.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Nechci, abys mě měla za vraha. Dialogue: 0,0:26:32.96,0:26:34.67,dialogy,,0000,0000,0000,,Ani já tě nechci mít za vraha. Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:36.21,dialogy,,0000,0000,0000,,Raději bych prince na bílém koni. Dialogue: 0,0:26:37.43,0:26:39.36,dialogy,,0000,0000,0000,,Nechci ti nijak nastavovat laťku. Dialogue: 0,0:26:39.36,0:26:41.44,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jen...\N- To je zlé. Dialogue: 0,0:26:46.49,0:26:50.09,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ty jsi... ty jsi...\N- Ne. Ne! Dialogue: 0,0:26:50.09,0:26:51.97,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zatímco Chuck a pekař uvažovali Dialogue: 0,0:26:51.97,0:26:54.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,o mrtvém bratru Schatzovi v lednici, Dialogue: 0,0:26:55.45,0:27:00.54,Vypravec,,0000,0000,0000,,Olive Snook uvažovala,\Nco ji může potkat ve vzdáleném městě, Dialogue: 0,0:27:00.54,0:27:04.27,Vypravec,,0000,0000,0000,,kam se vypravila doručit koláč\Nna adresu mimo obvyklý obvod. Dialogue: 0,0:27:27.08,0:27:29.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,Čím víc se blížila ke vstupním dveřím, Dialogue: 0,0:27:29.43,0:27:32.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,tím víc se jí vybavovalo zločinů Dialogue: 0,0:27:32.03,0:27:35.34,Vypravec,,0000,0000,0000,,spáchaných na doručovatelích\Na také jejich rostoucí počet. Dialogue: 0,0:27:44.98,0:27:48.47,dialogy,,0000,0000,0000,,S.O.S.! O.S.! O.S.! S.O.S.! Dialogue: 0,0:27:48.47,0:27:51.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Ten koláč nádherně voní. Dialogue: 0,0:27:56.67,0:28:00.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Koláč ke snídani mi vždy připomene matku. Dialogue: 0,0:28:00.40,0:28:02.73,dialogy,,0000,0000,0000,,Mně matku vždy připomene vermut. Dialogue: 0,0:28:02.73,0:28:04.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč máme koláč? Dialogue: 0,0:28:04.37,0:28:06.51,dialogy,,0000,0000,0000,,- A kdo sakra jste?\N- Odpusťte Lily. Dialogue: 0,0:28:06.51,0:28:09.63,dialogy,,0000,0000,0000,,Když k nám naposledy přišla návštěva, přepadli nás. Dialogue: 0,0:28:09.63,0:28:11.46,dialogy,,0000,0000,0000,,To ukazovali v televizi. Dialogue: 0,0:28:11.74,0:28:14.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Vy jste Rozkošně rozkošné mořské panny\NVivian a Lily Charlesovy. Dialogue: 0,0:28:14.68,0:28:18.20,dialogy,,0000,0000,0000,,Když jsem byla malá, viděla jsem\Nvás na slavnostech v Callumu. Dialogue: 0,0:28:21.14,0:28:23.49,dialogy,,0000,0000,0000,,Olive pracuje v koláčovém průmyslu. Dialogue: 0,0:28:24.06,0:28:25.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Vážně? Dialogue: 0,0:28:25.19,0:28:27.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Někdo vám s přáním štěstí objednal Dialogue: 0,0:28:27.25,0:28:29.14,dialogy,,0000,0000,0000,,koláč z Koláčového doupěte. Dialogue: 0,0:28:29.90,0:28:32.55,dialogy,,0000,0000,0000,,A tenhle je opravdu výborný. Dialogue: 0,0:28:33.32,0:28:36.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Koláčové doupě... to se mi líbí.\NJe to provokativní. Dialogue: 0,0:28:37.09,0:28:39.56,dialogy,,0000,0000,0000,,To musíte koláče milovat,\Nkdyž je máte jako životní práci. Dialogue: 0,0:28:39.56,0:28:40.87,dialogy,,0000,0000,0000,,U nás je toho k milování spousta. Dialogue: 0,0:28:40.87,0:28:42.56,dialogy,,0000,0000,0000,,V kůrčičce je zapečený gruyère. Dialogue: 0,0:28:42.56,0:28:45.89,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ani jsem netušila, že to děláme.\N- Charlotte gruyère milovala. Dialogue: 0,0:28:45.89,0:28:47.51,dialogy,,0000,0000,0000,,Nedávno jsme přišly o neteř. Dialogue: 0,0:28:47.85,0:28:50.80,dialogy,,0000,0000,0000,,- Osamělá turistka Charlotte Charles.\N- Toho byla plná televize. Dialogue: 0,0:28:50.80,0:28:52.39,dialogy,,0000,0000,0000,,Upřímnou soustrast. Dialogue: 0,0:28:52.39,0:28:53.79,dialogy,,0000,0000,0000,,Určitě vás otravuje to pořád poslouchat. Dialogue: 0,0:28:53.79,0:28:55.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Nechtěla bych vás sentimentem ubýt k s- Dialogue: 0,0:28:58.66,0:29:00.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Upřímnou soustrast. Dialogue: 0,0:29:02.21,0:29:03.75,dialogy,,0000,0000,0000,,To bude určitě od toho mladíka, Dialogue: 0,0:29:03.75,0:29:05.51,dialogy,,0000,0000,0000,,který bydlel vedle, když byla Charlotte malá. Dialogue: 0,0:29:05.51,0:29:08.04,dialogy,,0000,0000,0000,,Už jako malý byl pořádný prasák. Dialogue: 0,0:29:08.04,0:29:11.45,dialogy,,0000,0000,0000,,K osmým narozeninám dal Charlotte tričko s bobrem. Dialogue: 0,0:29:12.29,0:29:14.42,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jak jsme mu říkaly?\N- Bobřák. Dialogue: 0,0:29:14.42,0:29:15.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Bobřák. Dialogue: 0,0:29:15.80,0:29:17.71,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi z něj vyrostl milý mladík. Dialogue: 0,0:29:17.71,0:29:19.90,dialogy,,0000,0000,0000,,Bobřák říkal, že je pekař koláčů. Dialogue: 0,0:29:19.90,0:29:21.98,dialogy,,0000,0000,0000,,Asi dává koláče spoustě lidí. Dialogue: 0,0:29:21.98,0:29:23.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Bobřák je pekař? Dialogue: 0,0:29:23.80,0:29:25.96,dialogy,,0000,0000,0000,,Který byl v dětství zamilovaný do vaší neteře, Dialogue: 0,0:29:25.96,0:29:29.06,dialogy,,0000,0000,0000,,osamělé turistky Charlotte Charles,\Nkterá je mrtvá? Dialogue: 0,0:29:30.16,0:29:31.02,dialogy,,0000,0000,0000,,Právě teď? Dialogue: 0,0:29:32.67,0:29:35.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,Olive na jazyku poskakovala\Npravda o mrtvé dívce, Dialogue: 0,0:29:35.03,0:29:36.76,Vypravec,,0000,0000,0000,,která nebyla tak docela mrtvá. Dialogue: 0,0:29:36.76,0:29:39.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,Neodvážila se ji vypustit ven,\Ntak si nabrala další kousek. Dialogue: 0,0:29:42.79,0:29:45.12,Vypravec,,0000,0000,0000,,Emerson Cod netušil,\Nže je Louis Schatz mrtvý Dialogue: 0,0:29:45.12,0:29:47.64,Vypravec,,0000,0000,0000,,a vražený mezi těsto a včerejší vejce. Dialogue: 0,0:29:47.64,0:29:51.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,Připravoval se tedy sledovat\Nkaždý jeho krok Dialogue: 0,0:29:51.00,0:29:53.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,a doufal, že nalezne pohřbený poklad. Dialogue: 0,0:29:54.75,0:29:57.51,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ahoj, jeden z bratrů Schatzových...\N- Je to Louis. Dialogue: 0,0:29:57.51,0:30:00.12,dialogy,,0000,0000,0000,,Louis Schatz je v mojí lednici\Na netuším, jak se tam dostal, Dialogue: 0,0:30:00.12,0:30:01.84,dialogy,,0000,0000,0000,,protože nevypadá na to,\Nže by to zvládl sám, Dialogue: 0,0:30:01.84,0:30:02.84,dialogy,,0000,0000,0000,,jelikož je mrtvý a tak. Dialogue: 0,0:30:02.84,0:30:04.92,dialogy,,0000,0000,0000,,- Někdo ušil boudu.\N- Prý to na nás někdo ušil. Dialogue: 0,0:30:04.92,0:30:06.32,dialogy,,0000,0000,0000,,Proč by na nás někdo chtěl ušít boudu? Dialogue: 0,0:30:06.32,0:30:08.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne na vás, na tebe. Dialogue: 0,0:30:08.46,0:30:10.94,dialogy,,0000,0000,0000,,- Proč by na mě někdo chtěl ušít boudu?\N- Nemám ponětí. Dialogue: 0,0:30:10.94,0:30:12.68,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná je napadlo, že když jsi zabil jednoho... Dialogue: 0,0:30:13.17,0:30:14.72,dialogy,,0000,0000,0000,,Odhalili mě? Ví to někdo? Dialogue: 0,0:30:14.72,0:30:15.94,dialogy,,0000,0000,0000,,Někdo něco ví Dialogue: 0,0:30:15.94,0:30:18.05,dialogy,,0000,0000,0000,,a ten někdo už nejspíš zavolal policii. Dialogue: 0,0:30:20.07,0:30:22.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Hej, je tady policie. Dialogue: 0,0:30:34.99,0:30:35.66,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj. Dialogue: 0,0:30:35.66,0:30:36.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Musíte jít s námi. Dialogue: 0,0:30:36.80,0:30:38.63,dialogy,,0000,0000,0000,,- Kam jdeme?\N- Jdete do ráje. Dialogue: 0,0:30:38.63,0:30:40.54,dialogy,,0000,0000,0000,,- Vzali mě?\N- Ano, a ráj se zavírá Dialogue: 0,0:30:40.54,0:30:42.17,dialogy,,0000,0000,0000,,- asi za pět minut.\N- Vlastně za jednu. Dialogue: 0,0:30:42.17,0:30:44.05,dialogy,,0000,0000,0000,,Ráj zavírá za minutu. Dialogue: 0,0:30:57.73,0:30:59.53,dialogy,,0000,0000,0000,,Ahoj, Emersone, taky jdeš do ráje? Dialogue: 0,0:30:59.53,0:31:01.82,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jo, všichni tam jdeme.\N- To je divné. Dialogue: 0,0:31:01.82,0:31:04.24,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zemřeli jsme zároveň.\N- To jo, jsem u vytržení. Dialogue: 0,0:31:04.24,0:31:06.38,dialogy,,0000,0000,0000,,- No tohle.\N- Jo tohle. Dialogue: 0,0:31:07.87,0:31:09.29,dialogy,,0000,0000,0000,,- Je tady Larry?\N- Jasně, Dialogue: 0,0:31:09.29,0:31:11.02,dialogy,,0000,0000,0000,,máme se tě zeptat, co jsi provedl Dialogue: 0,0:31:11.02,0:31:12.86,dialogy,,0000,0000,0000,,s těmi věcmi ukradenými od mrtvých. Dialogue: 0,0:31:12.86,0:31:14.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Ale nejdřív nám musíte říct, kdo vás zabil. Dialogue: 0,0:31:15.23,0:31:17.71,dialogy,,0000,0000,0000,,- V ráji by to rádi věděli.\N- Zadusil jsem se jazykem. Dialogue: 0,0:31:17.71,0:31:19.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Vlastním nebo cizím? Dialogue: 0,0:31:19.98,0:31:23.18,Vypravec,,0000,0000,0000,,V tomto případě jazyk náležel krávě. Dialogue: 0,0:31:23.41,0:31:26.39,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ačkoliv si Louis Schatz dával jen malá sousta, Dialogue: 0,0:31:26.39,0:31:29.26,Vypravec,,0000,0000,0000,,byla dost velká na to,\Naby zacpala jeho průdušnici, Dialogue: 0,0:31:29.26,0:31:31.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,když k němu vtrhl rozzuřený zákazník. Dialogue: 0,0:31:35.84,0:31:37.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Povídal cosi o dědictví z občanské války. Dialogue: 0,0:31:37.74,0:31:39.13,dialogy,,0000,0000,0000,,Potom jsem ztratil vědomí. Dialogue: 0,0:31:39.70,0:31:41.47,dialogy,,0000,0000,0000,,Obvykle to stihnu vykašlat. Dialogue: 0,0:31:42.09,0:31:44.55,dialogy,,0000,0000,0000,,- Pět sekund.\N- Tohle auto nemá bezpečnostní pásy. Dialogue: 0,0:31:44.55,0:31:45.59,dialogy,,0000,0000,0000,,Počkej, počkej, počkej! Dialogue: 0,0:31:45.59,0:31:46.58,dialogy,,0000,0000,0000,,Co jsi udělal s těmi věcmi, Dialogue: 0,0:31:46.58,0:31:48.53,dialogy,,0000,0000,0000,,které jste ukradli... mrtvým? Dialogue: 0,0:31:49.36,0:31:50.05,dialogy,,0000,0000,0000,,Promiň. Dialogue: 0,0:31:51.26,0:31:52.50,dialogy,,0000,0000,0000,,Co uděláme s tělem? Dialogue: 0,0:31:52.50,0:31:54.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Vrátíme Schatze přesně tam, kde zemřel, Dialogue: 0,0:31:54.45,0:31:56.38,dialogy,,0000,0000,0000,,a předvedeme tomu hajzlovi, který to na tebe chtěl hodit, Dialogue: 0,0:31:56.38,0:31:58.02,dialogy,,0000,0000,0000,,jak si pohazujeme s hajzlama. Dialogue: 0,0:31:59.05,0:32:01.06,dialogy,,0000,0000,0000,,- Jenže nevíme, kdo ten hajzl je.\N- Ale víme... Dialogue: 0,0:32:01.06,0:32:02.34,dialogy,,0000,0000,0000,,Wilfred Woodruff. Dialogue: 0,0:32:02.92,0:32:07.06,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když Chuck probírala dopisy o klenotech ukradených důvěryhodnými profesionály, Dialogue: 0,0:32:07.06,0:32:10.18,Vypravec,,0000,0000,0000,,narazila na jednu obzvláště naštvanou výhružku, Dialogue: 0,0:32:10.18,0:32:12.79,Vypravec,,0000,0000,0000,,napsanou jistým Wilfredem Woodruffem. Dialogue: 0,0:32:13.39,0:32:16.15,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pan Woodruff tvrdil, že památka z občanské války, Dialogue: 0,0:32:16.15,0:32:18.60,Vypravec,,0000,0000,0000,,která měla být pohřbena s jeho dědečkem, Dialogue: 0,0:32:18.60,0:32:20.97,Vypravec,,0000,0000,0000,,se objevila v online aukci, Dialogue: 0,0:32:20.97,0:32:23.62,Vypravec,,0000,0000,0000,,a ta vedla až k bratrům Schatzovým. Dialogue: 0,0:32:23.79,0:32:26.15,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pan Woodruff v dopise jasně napsal, Dialogue: 0,0:32:26.15,0:32:28.81,Vypravec,,0000,0000,0000,,že trestem za urážku cti rodiny Woodruffů Dialogue: 0,0:32:28.81,0:32:31.00,Vypravec,,0000,0000,0000,,je jedině smrt. Dialogue: 0,0:32:39.83,0:32:41.83,dialogy,,0000,0000,0000,,- Zamčeno.\N- Cože? Dialogue: 0,0:32:50.88,0:32:52.73,dialogy,,0000,0000,0000,,- Tím neprolezu.\N- Prolezeš. Dialogue: 0,0:32:53.19,0:32:54.14,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to dost velké. Dialogue: 0,0:33:01.27,0:33:03.43,dialogy,,0000,0000,0000,,Zvenku to okno vypadalo větší. Dialogue: 0,0:33:11.93,0:33:12.74,dialogy,,0000,0000,0000,,Zasekl ses? Dialogue: 0,0:33:13.18,0:33:14.90,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ne.\N- Ale ano. Dialogue: 0,0:33:14.90,0:33:16.41,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsi jako medvídek Pů. Dialogue: 0,0:33:16.41,0:33:17.61,dialogy,,0000,0000,0000,,Podej mi tlapky, Pů. Dialogue: 0,0:33:26.78,0:33:28.21,dialogy,,0000,0000,0000,,Přestaňte mě tahat! Dialogue: 0,0:33:36.68,0:33:38.30,dialogy,,0000,0000,0000,,Tak to vůbec není dobré. Dialogue: 0,0:33:40.46,0:33:43.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Copak jste jasně neslyšeli „neresuscitovat“? Dialogue: 0,0:33:48.33,0:33:50.26,dialogy,,0000,0000,0000,,Zlato, vypnul jsi plyn? Dialogue: 0,0:34:11.22,0:34:12.48,dialogy,,0000,0000,0000,,Wilfred Woodruff? Dialogue: 0,0:34:14.15,0:34:16.70,Vypravec,,0000,0000,0000,,Pekař přemýšlel o všech rozhodnutích, Dialogue: 0,0:34:16.70,0:34:18.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,která ho přivedla až k tomuto okamžiku, Dialogue: 0,0:34:18.50,0:34:20.69,Vypravec,,0000,0000,0000,,jenž mohl být okamžikem posledním. Dialogue: 0,0:34:22.60,0:34:24.35,Vypravec,,0000,0000,0000,,I v krušné chvíli ocenil ironii toho, Dialogue: 0,0:34:24.35,0:34:25.69,Vypravec,,0000,0000,0000,,že na něj útočí člověk, Dialogue: 0,0:34:25.69,0:34:27.46,Vypravec,,0000,0000,0000,,jenž zabil dvojče muže, Dialogue: 0,0:34:27.46,0:34:29.25,Vypravec,,0000,0000,0000,,kterého on zabil. Dialogue: 0,0:34:29.25,0:34:31.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ocenil také... svou obratnost. Dialogue: 0,0:34:32.20,0:34:34.29,dialogy,,0000,0000,0000,,- Můj Bože!\N- Můj Bože! Dialogue: 0,0:34:38.32,0:34:41.01,dialogy,,0000,0000,0000,,- Co se tam děje?!\N- Wilfred Woodruff našel svůj meč! Dialogue: 0,0:34:41.01,0:34:42.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Navrhuji bojovat na této linii, Dialogue: 0,0:34:42.64,0:34:45.18,dialogy,,0000,0000,0000,,- i kdyby to mělo trvat celé léto.\N- Jaké linii? Vždyť je podzim. Dialogue: 0,0:34:45.18,0:34:47.18,dialogy,,0000,0000,0000,,To řekl Ulysses S. Grant. Dialogue: 0,0:34:47.36,0:34:48.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne všechno, jen tu poslední větu. Dialogue: 0,0:34:48.93,0:34:50.60,dialogy,,0000,0000,0000,,Smolný Missionary Ridge... Dialogue: 0,0:34:50.60,0:34:53.40,dialogy,,0000,0000,0000,,Můj prapraprapradědeček tam proti němu hrdě bojoval Dialogue: 0,0:34:53.40,0:34:55.68,dialogy,,0000,0000,0000,,- s tímto mečem.\N- Jsi adoptovaný? Dialogue: 0,0:34:56.11,0:34:58.91,Vypravec,,0000,0000,0000,,Wilfred Woodruff nebyl adoptovaný. Dialogue: 0,0:34:58.91,0:35:02.11,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jednoho parného dne v létě roku 1863 Dialogue: 0,0:35:02.11,0:35:05.11,Vypravec,,0000,0000,0000,,prapraprapradědeček Wilfreda Woodruffa, Dialogue: 0,0:35:05.11,0:35:09.62,Vypravec,,0000,0000,0000,,Phan Bing Wu, pokládal koleje pro\NCentral Pacific Railroad. Dialogue: 0,0:35:10.31,0:35:12.95,Vypravec,,0000,0000,0000,,Padlo rozhodnutí hledat lepší život. Dialogue: 0,0:35:12.95,0:35:15.01,Vypravec,,0000,0000,0000,,Jelikož stále zuřila občanská válka, Dialogue: 0,0:35:15.01,0:35:17.48,Vypravec,,0000,0000,0000,,rozhodli se všichni ostatní vyrazit na severozápad. Dialogue: 0,0:35:18.45,0:35:22.01,Vypravec,,0000,0000,0000,,Proč si Phan Bing Wu vybral cestu na jihovýchod, nikdo netuší. Dialogue: 0,0:35:22.25,0:35:24.78,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podle některých to byl zásah osudu. Dialogue: 0,0:35:24.78,0:35:26.99,Vypravec,,0000,0000,0000,,Podle jiných úpal. Dialogue: 0,0:35:27.87,0:35:30.87,Vypravec,,0000,0000,0000,,Nakonec si Phan Bing musel opatřit Dialogue: 0,0:35:30.87,0:35:32.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,šaty bývalého vojáka. Dialogue: 0,0:35:35.07,0:35:36.56,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když se vrátil na cestu, Dialogue: 0,0:35:36.56,0:35:38.89,Vypravec,,0000,0000,0000,,uvědomil si, že nejde sám. Dialogue: 0,0:35:41.43,0:35:43.30,Vypravec,,0000,0000,0000,,Phan Bing okamžite pochopil, Dialogue: 0,0:35:43.30,0:35:45.96,Vypravec,,0000,0000,0000,,že se objevil ve špatnou dobu na špatném místě. Dialogue: 0,0:35:46.93,0:35:50.10,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ale ona doba a místo\Njej zřejmě vítaly. Dialogue: 0,0:35:51.43,0:35:54.90,Vypravec,,0000,0000,0000,,Phan Bing byl vyznamenán za statečnost\Nv bitvě u Missionary Ridge Dialogue: 0,0:35:54.90,0:35:57.32,Vypravec,,0000,0000,0000,,a druhé bitvě u Murfreesboro, Dialogue: 0,0:35:57.32,0:36:02.35,Vypravec,,0000,0000,0000,,a rozhodl se založit vlastní větev\Nrodu Woodruffů. Dialogue: 0,0:36:19.93,0:36:22.17,dialogy,,0000,0000,0000,,Tenhle meč měli pohřbít s dědečkem. Dialogue: 0,0:36:22.17,0:36:24.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Jenže se objevil v online aukci Dialogue: 0,0:36:24.00,0:36:25.80,dialogy,,0000,0000,0000,,a to se mě dotklo! Dialogue: 0,0:36:29.27,0:36:32.15,dialogy,,0000,0000,0000,,Pamatuj, Pů zhubnul silou vůle. Dialogue: 0,0:36:32.15,0:36:33.46,dialogy,,0000,0000,0000,,Sice jsem se zasekl, Dialogue: 0,0:36:33.46,0:36:35.38,dialogy,,0000,0000,0000,,ale na pistoli dosáhnu. Dialogue: 0,0:36:40.36,0:36:42.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Možná bys měl vědět,\Nže mě třikrát jmenovali Dialogue: 0,0:36:42.28,0:36:44.57,dialogy,,0000,0000,0000,,mistrem šermířem dobrovolného sdružení Dialogue: 0,0:36:44.57,0:36:46.30,dialogy,,0000,0000,0000,,rekonstrukcí jižanské pěchoty. Dialogue: 0,0:36:47.86,0:36:49.35,dialogy,,0000,0000,0000,,Já chtěl být Jedi. Dialogue: 0,0:36:56.88,0:36:59.64,dialogy,,0000,0000,0000,,Zabil jsi Louise Schatze\Na narval ho do mojí lednice. Dialogue: 0,0:36:59.85,0:37:01.69,dialogy,,0000,0000,0000,,- Dávám tam jídlo!\N- Nebyla to moje vina, Dialogue: 0,0:37:01.69,0:37:02.76,dialogy,,0000,0000,0000,,prostě se to stalo. Dialogue: 0,0:37:02.76,0:37:05.31,dialogy,,0000,0000,0000,,- Ne jako když jsi ty zabil Lawrence Schatze.\N- Nezabil! Dialogue: 0,0:37:09.85,0:37:11.94,dialogy,,0000,0000,0000,,- Viděl jsem tě.\N- Viděl jsi houby. Dialogue: 0,0:37:11.94,0:37:14.28,dialogy,,0000,0000,0000,,Wilfred Woodruff viděl víc než houby. Dialogue: 0,0:37:14.28,0:37:15.69,dialogy,,0000,0000,0000,,Když přišel za Lawrencem Schatzem Dialogue: 0,0:37:15.69,0:37:19.08,dialogy,,0000,0000,0000,,kvůli meči svého prapraprapradědečka, Dialogue: 0,0:37:19.75,0:37:22.09,dialogy,,0000,0000,0000,,viděl, jak pekař prchá z místa Dialogue: 0,0:37:22.09,0:37:23.79,dialogy,,0000,0000,0000,,vraždy Lawrence Schatze. Dialogue: 0,0:37:27.62,0:37:29.00,dialogy,,0000,0000,0000,,Já na Lawrence Schatze ani nesáhl. Dialogue: 0,0:37:29.00,0:37:30.48,dialogy,,0000,0000,0000,,To až když byl po smrti v rakvi. Dialogue: 0,0:37:30.48,0:37:31.92,dialogy,,0000,0000,0000,,Já ani nesáhl na Louise Schatze. Dialogue: 0,0:37:32.62,0:37:35.18,dialogy,,0000,0000,0000,,Jen když zemřel, kutálel jsem ho na vozík. Dialogue: 0,0:37:39.00,0:37:41.38,dialogy,,0000,0000,0000,,- Protože jsi napsal naštvaný dopis?\N- Hrozil jsem mu smrtí. Dialogue: 0,0:37:41.38,0:37:42.70,dialogy,,0000,0000,0000,,A potom zemřel. Dialogue: 0,0:37:42.70,0:37:44.45,dialogy,,0000,0000,0000,,Tohle může působit nepříjemnosti. Dialogue: 0,0:37:48.56,0:37:50.88,dialogy,,0000,0000,0000,,Pokud vraždu na někoho nehodíš, hajzle! Dialogue: 0,0:37:50.88,0:37:52.19,dialogy,,0000,0000,0000,,Neměl jsem na výběr. Dialogue: 0,0:37:56.59,0:37:57.77,dialogy,,0000,0000,0000,,Samozřejmě měl. Dialogue: 0,0:37:57.77,0:37:59.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Všechno si vybíráme. Dialogue: 0,0:37:59.22,0:38:01.07,dialogy,,0000,0000,0000,,Kaše nebo vločky,\Ndálnice nebo okreska, Dialogue: 0,0:38:01.07,0:38:02.14,dialogy,,0000,0000,0000,,políbit ji nebo udržet si ji? Dialogue: 0,0:38:02.14,0:38:04.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Vybíráme si a žijeme s následky. Dialogue: 0,0:38:04.64,0:38:06.33,dialogy,,0000,0000,0000,,Když při tom někomu ublížíme, Dialogue: 0,0:38:06.33,0:38:07.51,dialogy,,0000,0000,0000,,prosíme o odpuštění. Dialogue: 0,0:38:07.51,0:38:10.03,dialogy,,0000,0000,0000,,- Líp to nesvedeme!\N- Já ano! Dialogue: 0,0:38:20.50,0:38:21.24,dialogy,,0000,0000,0000,,Nede? Dialogue: 0,0:38:39.86,0:38:42.08,dialogy,,0000,0000,0000,,Pomoc! Kopni, Pů, kopni! Dialogue: 0,0:38:44.49,0:38:47.68,Vypravec,,0000,0000,0000,,V tu chvíli spatřila Chuck pekaře, Dialogue: 0,0:38:48.02,0:38:50.23,Vypravec,,0000,0000,0000,,sice ne takového, jaký doopravdy byl, Dialogue: 0,0:38:50.23,0:38:52.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale takového, jak ho vždy bude vidět... Dialogue: 0,0:38:53.15,0:38:54.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,svého prince na bílém koni. Dialogue: 0,0:39:10.38,0:39:14.26,Vypravec,,0000,0000,0000,,Krev Olive Snook se vařila odhalením a příležitostí. Dialogue: 0,0:39:14.26,0:39:18.24,Vypravec,,0000,0000,0000,,Zjistila, že Chuck z jakéhosi hanebného\Ndůvodu předstírala svou smrt. Dialogue: 0,0:39:18.24,0:39:20.87,dialogy,,0000,0000,0000,,Cítila jsem z ní potíže,\Njako by do nich šlápla Dialogue: 0,0:39:20.87,0:39:22.70,dialogy,,0000,0000,0000,,a nalepily se jí na botu. Dialogue: 0,0:39:22.70,0:39:24.15,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ovšem až teď zachytila Dialogue: 0,0:39:24.15,0:39:27.47,Vypravec,,0000,0000,0000,,jiskřičky kolem jejího prince na bílém koni. Dialogue: 0,0:39:27.62,0:39:29.71,Vypravec,,0000,0000,0000,,Rozbitý automat na espresso, Dialogue: 0,0:39:29.71,0:39:31.43,Vypravec,,0000,0000,0000,,který sice vypadal hezky, Dialogue: 0,0:39:31.43,0:39:34.18,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale nikdo na něj nesahal,\Nse dočkal doteku, Dialogue: 0,0:39:34.18,0:39:37.65,Vypravec,,0000,0000,0000,,byl naplněn vodou a kávovými zrnky. Dialogue: 0,0:39:40.79,0:39:44.53,Vypravec,,0000,0000,0000,,Prozatím na Olive toto romantické gesto nezapůsobilo. Dialogue: 0,0:39:44.53,0:39:47.08,Vypravec,,0000,0000,0000,,Její espresso bylo příliš hořké, Dialogue: 0,0:39:47.08,0:39:49.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,ale nepije přece poslední šálek. Dialogue: 0,0:39:50.15,0:39:52.64,Vypravec,,0000,0000,0000,,Emerson Cod nebyl hořký ani trochu. Dialogue: 0,0:39:52.64,0:39:55.03,Vypravec,,0000,0000,0000,,Bratři Schatzové mu udělili lekci. Dialogue: 0,0:39:55.03,0:39:56.80,Vypravec,,0000,0000,0000,,Nezáleželo na tom, co získal. Dialogue: 0,0:39:56.80,0:39:58.73,Vypravec,,0000,0000,0000,,Záleželo na tom, co ztratil. Dialogue: 0,0:39:58.73,0:40:01.13,Vypravec,,0000,0000,0000,,Nechtěl vést stejný život jako oni... Dialogue: 0,0:40:01.13,0:40:04.52,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ani už nechtěl vydělávat na živobytí na mrtvých. Dialogue: 0,0:40:04.52,0:40:07.02,Vypravec,,0000,0000,0000,,Když byl onoho dne zaražen v okně, rozhodl se, Dialogue: 0,0:40:07.02,0:40:09.38,Vypravec,,0000,0000,0000,,že už nikdy nechce být zaražený. Dialogue: 0,0:40:16.27,0:40:17.52,Vypravec,,0000,0000,0000,,Ve stejný okamžik Dialogue: 0,0:40:17.52,0:40:21.16,Vypravec,,0000,0000,0000,,si Lily a Vivian Charlesovy užívaly křupavé štěstí Dialogue: 0,0:40:21.16,0:40:23.67,Vypravec,,0000,0000,0000,,s gruyère v kůrčičce. Dialogue: 0,0:40:27.09,0:40:29.55,dialogy,,0000,0000,0000,,Dnes byl Woodruff obviněn za podíl na smrti Dialogue: 0,0:40:29.55,0:40:32.93,dialogy,,0000,0000,0000,,Louise Schatze – hlavního účastníka skandálu s okrádáním mrtvých. Dialogue: 0,0:40:33.17,0:40:37.47,Vypravec,,0000,0000,0000,,Dar života, který Chuck dostala,\Nrozdával štěstí i jiným. Dialogue: 0,0:40:37.68,0:40:40.50,Vypravec,,0000,0000,0000,,Rozhodla se spojit naštvané dopisy s klenoty Dialogue: 0,0:40:40.50,0:40:43.52,Vypravec,,0000,0000,0000,,a znovu je darovat právoplatným vlastníkům, Dialogue: 0,0:40:43.52,0:40:46.74,Vypravec,,0000,0000,0000,,stejně jako ona byla darována pekaři. Dialogue: 0,0:40:48.19,0:40:49.37,dialogy,,0000,0000,0000,,Udělal bych to znovu. Dialogue: 0,0:40:50.65,0:40:52.27,dialogy,,0000,0000,0000,,Podle mě je to zabalené hezky. Dialogue: 0,0:40:52.86,0:40:53.52,dialogy,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:40:54.56,0:40:55.44,dialogy,,0000,0000,0000,,Rozhodl jsem se Dialogue: 0,0:40:55.44,0:40:57.04,dialogy,,0000,0000,0000,,a udělal bych to znovu. Dialogue: 0,0:40:57.04,0:40:59.38,dialogy,,0000,0000,0000,,Nechal jsem Lawrence Schatze zemřít, Dialogue: 0,0:40:59.38,0:41:01.18,dialogy,,0000,0000,0000,,a kdybych se měl rozhodnout právě teď, Dialogue: 0,0:41:01.18,0:41:03.89,dialogy,,0000,0000,0000,,rozhodl bych se stejně.\NI kdybys mě strčila do kruhu, Dialogue: 0,0:41:03.89,0:41:05.35,dialogy,,0000,0000,0000,,rozhodl bych se stejně pokaždé. Dialogue: 0,0:41:05.35,0:41:07.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Natolik jsem si jistý,\Nže to byla správná volba. Dialogue: 0,0:41:08.39,0:41:10.80,dialogy,,0000,0000,0000,,Je mi líto, pokud jsem kvůli tomu špatný člověk, ale... Dialogue: 0,0:41:13.26,0:41:14.86,dialogy,,0000,0000,0000,,není mi líto, že jsi naživu. Dialogue: 0,0:41:16.01,0:41:17.25,dialogy,,0000,0000,0000,,Jsem ráda, že ses tak rozhodl, Dialogue: 0,0:41:17.25,0:41:18.82,dialogy,,0000,0000,0000,,a když vím, že jsi to udělal úmyslně... Dialogue: 0,0:41:20.10,0:41:22.55,dialogy,,0000,0000,0000,,Je to mnohem větší zábava, než kdybys to udělal náhodou. Dialogue: 0,0:41:28.92,0:41:31.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Mrknu se, jestli mám nějakou fólii. Dialogue: 0,0:41:34.22,0:41:37.22,dialogy,,0000,0000,0000,,Překlad: Christof Korektury: Gamgee\NČasování: Joshua Typesetting: hintzu\NKontrola kvality: Bee Boo www.totan.cz